Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre et ses collègues conservateurs appuieront-ils " (Frans → Engels) :

Le ministre et ses collègues conservateurs appuieront-ils notre motion demain, à 17 h 45?

Will the minister and the Conservatives be supporting our motion tomorrow at 5:45 p.m.?


J'espère que le ministre et ses collègues conservateurs accepteront de collaborer avec l'opposition officielle pour éviter que le projet de loi C-21 ne crée deux catégories de candidats: ceux qui peuvent facilement financer leur campagne, parce qu'ils mettent en avant des idées favorables à la profitabilité des banques, et les autres candidats.

I hope that the minister and his Conservative colleagues will agree to work with the official opposition to prevent Bill C-21 from creating two classes of candidates: those who have no trouble raising campaign funds because they advocate ideas that will help banks make money, and all the other candidates.


Tous mes collègues conservateurs l'appuieront.

It will be supported by all colleagues in the Conservative caucus.


J'aimerais d'abord remercier ceux qui m'ont accueilli si chaleureusement dans cette enceinte : Son Honneur, la ministre LeBreton, mes collègues conservateurs et mes collègues d'en face.

First, I want to thank those who have welcomed me so warmly to this chamber: His Honour, Minister LeBreton, my Conservative colleagues and my colleagues across the aisle.


Mais, par-dessus tout, je me joins à mes collègues du parti conservateur pour exiger du gouvernement britannique qu’il dédommage les assurés qui ont subi un préjudice à cause des failles du système réglementaire et des ministres impliqués.

But, above all, I demand, and my colleagues in the Conservative Party demand, that the British Government make recompense to those policyholders who have suffered because of the failure of the regulatory system and of the ministers involved.


Je peux vous assurer que l’un de mes collègues du parti conservateur m’a posé une question très similaire alors que je me tenais devant la Chambre des Communes. Il m’a demandé si, au vu du discours prononcé par notre Premier ministre devant ce Parlement, nous étions disposés, dans une première phase de négociations relatives au futur financement de l’UE, à envisager une approche plus efficace concernant le siège du Parlement européen.

I can assure you that I was asked a very similar question on the floor of the House of Commons by one of my Conservative colleagues, who asked whether, in light of our Prime Minister's speech to this Parliament, we were minded to consider a more efficient approach to the location of the European Parliament as a first step in negotiating the future financing of the EU.


J'espère également que mes collègues ne m'en voudront pas de mentionner, à l'occasion du dixième anniversaire du programme de 1992, qu'un commissaire britannique, Lord Cockfield, fut à l'origine de l'avancement de ce programme et qu'il a bénéficié de l'encouragement actif du gouvernement britannique conservateur du Premier ministre Mme Margaret Thatcher.

I also hope, on the tenth anniversary of the 1992 programme, that colleagues will not mind me mentioning that it was a British Commissioner, Lord Cockfield, who was responsible for pushing that programme through with the active encouragement of the British Conservative Government under Prime Minister Margaret Thatcher.


Comme mes collègues de la Chambre le comprennent maintenant, le ministre des Affaires indiennes a fait savoir ce matin que les députés du Parti conservateur appuieront cette motion.

I thank him for what he has presented today. As people in the House realize now, the Minister of Indian Affairs indicated this morning that members of the Conservative Party would support this motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre et ses collègues conservateurs appuieront-ils ->

Date index: 2023-03-13
w