Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre espère pouvoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret déléguant au ministre des Finances les pouvoirs du ministre des Pêches et des Océans visée à cette loi à l'égard de la National Sea Products Limited

Order Authorizing the Minister of Finance to Exercise the Powers of the Minister of Fisheries and Oceans Referred to in the Act in Respect of National Sea Products Limited


Règlement sur le pouvoir d'un fonctionnaire de signer, pour le ministre, les actes notariés requis en vertu des lois dont l'application est confiée au ministre de l'Énergie et des Ressources

Regulation respecting the power of an officer to sign on behalf of the Minister the notarial deeds required under the laws whose application is entrusted to the Minister of Energy and Resources


cret transférant du ministre de l'Emploi et de l'Immigration au ministre du Travail, tous les pouvoirs, devoirs et fonctions du ministère de l'Emploi et de l'Immigration sous certaines attributions

Order Transferring from the Minister of Employment and Immigration to the Minister of Labour, all the Powers, Duties and Functions of the Minister of Employment and Immigration under Certain Acts


Groupe de rapporteurs des délégués des ministres sur l'environnement et les pouvoirs locaux

Rapporteur Group of the Ministers Deputies on the Environment and Local Authorities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre espère pouvoir compter sur le soutien de la sénateur lorsque le projet de loi sera soumis de nouveau à la Chambre.

The Minister looks forward to the Senator's support when this legislation is again before this Chamber.


Dans ces conditions, il n'aurait pas été raisonnable et avisé de la part d'un investisseur d'espérer une plus-value en capital qui aurait dépendu de l'intervention du pouvoir législatif à l'encontre tant, d'une part, des dispositions de loi décidées par les autorités françaises en 1946 et appliquées sans faillir, que, d'autre part, de la volonté expresse de l'État, affirmée par le ministre en charge des participations de l'État à l ...[+++]

Accordingly, it would not have been reasonable or wise for an investor to expect a capital gain which depended on the action by the legislature contrary to both the provisions of law adopted by the French authorities in 1946 and applied unfailingly and the express intention of the state, affirmed by the Minister responsible for state holdings at the material time in 1997, to maintain the specific legal status of EDF in a liberalised internal market for energy at EU level.


Je pense que le ministre espère pouvoir faire des commentaires à ce sujet et qu'il compte témoigner devant le comité.

It's my understanding that the minister hopes to be able to speak to that issue and intends to appear before the committee.


Je salue l'initiative prise par le gouvernement indien d'organiser cette réunion qui permet à un grand nombre de ministres de se rencontrer à nouveau depuis l'été 2008, et j'espère pouvoir collaborer avec l'Inde et avec les autres membres clés de l'OMC pour faire progresser les négociations».

I welcome the Indian government's initiative to host this meeting, which presents the first opportunity for a large group of ministers to meet since the summer of 2008, and look forward to working together with India and other key WTO Members to move ahead with the talks".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelques minutes avant de pénétrer dans cette Assemblée, j’ai parlé une nouvelle fois avec l’ambassadeur cubain nouvellement nommé auprès de l’Union européenne, qui a présenté ses lettres de créance ce matin à la présidence en exercice du Conseil, et j’espère pouvoir parler cet après-midi au ministre cubain des affaires étrangères.

Minutes before entering the Chamber, I spoke once again to the recently appointed Cuban Ambassador to the European Union, who has presented his letters of credence this morning to the Presidency-in-Office of the Council, and I hope to be able to speak to the Cuban Foreign Minister this afternoon.


Le secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères a la parole. L'hon. Dan McTeague (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je comprends la manière dialectique dont le député a abordé ce dossier, lui qui a posé diverses questions, et j'espère pouvoir répondre à chacune d'elles.

Hon. Dan McTeague (Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I understand the member's way of approaching this by way of the dialectic, asking a number of questions and I hope to be able to provide a response to each one.


Et lorsque mes enfants me demanderont comment j’y suis parvenu, j’espère pouvoir leur dire comment nous, les représentants directement élus par les citoyens, nous n’avons pas accepté que les ministres de l’intérieur de quelques pays se réunissent au sein de ce qu’ils appellent «le G5» pour prendre des décisions essentielles sans consulter le Parlement.

And when my children ask me how I achieved that, I hope I will be able to tell them how we, the citizens’ directly elected representatives, would not stand for the interior ministers of a few countries joining together in what they called ‘G5’ and taking essential decisions without reference to Parliament.


Depuis lors, les déplacements des ministres des Affaires étrangères et Premier ministre et ceux de M. Solana dans la région se sont succédé à un rythme soutenu comme en témoignent les récentes tournées de nos collègues allemands et italiens ainsi que celles programmées sous peu du ministre irlandais des Affaires étrangères et du Premier ministre du Luxembourg. En dépit d'un calendrier très chargé, la présidence espère pouvoir retourner dans la région, d'ici quelque temps, par exemple, au début ...[+++]

Since then, there has been a steady stream of foreign ministers, as well as the Prime Minister and Mr Solana, visiting the region. Most recently it was the turn of our German and Italian colleagues, and visits by the Irish Foreign Affairs Minister and Jean-Claude Juncker, Prime Minister of Luxembourg, will soon take place.


C'est malheureusement la dernière fois que je m'exprime à cette place précise, mais j'espère pouvoir poursuivre la coopération avec le Parlement européen en tant que ministre "ordinaire" des Affaires étrangères.

Unfortunately, this is the last time I will be speaking in this capacity, but I hope to enjoy continued cooperation with Parliament as an “ordinary foreign minister”.


La Commission note toutefois que son document de discussion sur la fixation de prix équitables et efficaces dans le domaine des transports, publié en 1995, porte sur la question plus générale de savoir si la fixation des prix peut être utilisée, parmi d'autres approches, pour mieux contrôler les flux de trafic. Elle espère pouvoir approfondir les questions que ce document soulève avec les ministres des transports des États membres.

The Commission notes, however, that its consultation document on "Fair and Efficient Pricing in Transport", published in December 1995, does tackle the wider question of using pricing as one in a range of policies aimed at the better control of traffic flows, and looks forward to further discussion with the Member State Transport Ministers of the issues its raises.




D'autres ont cherché : ministre espère pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre espère pouvoir ->

Date index: 2023-10-17
w