Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre ernest charles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Charles James Mayer d'assister le ministre de l'Agriculture concernant la Commission canadienne du blé, le secteur des céréales et oléagineux et la Direction générale de la commercialisation des céréales

Order Terminating the Assignment of the Honourable Charles James Mayer to Assist the Minister of Agriculture Respecting the Canadian Wheat Board, the Grains and Oilseeds Sector and the Grain Marketing Bureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me demande si elle pourrait confirmer à la Chambre que le sénateur de l'Alberta qui est mort il y a quelques années, l'ancien premier ministre Ernest Charles Manning, était bien le père de l'actuel chef du Parti réformiste à la Chambre?

I wonder whether she could confirm for the House that the senator from Alberta who died a few years ago, the former Premier Ernest Charles Manning, was the father of the current leader of the Reform Party in this House?


Je me souviens bien que des premiers ministres comme John Robarts, de l'Ontario, et Ernest Charles Manning, de l'Alberta, ne voulaient rien savoir de la médicine socialisée, mais ils n'ont pas pu résister à l'offre d'un financement à parts égales, de sorte que toutes les provinces y ont adhéré.

I remember well that premiers like John Robarts of Ontario and Ernest Charles Manning of Alberta wanted nothing to do with socialized medicine, but they could not resist the 50 cent dollars that were on the table so everybody joined in.


En foi de quoi l’honorable Ernest Lapointe, ministre de la Justice, et lhonorable Charles Stewart, ministre de l’Intérieur, ont ci-dessous apposé leur seing au nom du Dominion du Canada, et l’honorable Simon Fraser Tolmie, premier ministre et ministre des Chemins de fer de ladite province, et l’honorable Frederick Parker Burden, ministre des Terres de ladite province, ont apposé ci-dessous leur seing au nom de la province de la Colombie britannique.

In Witness Whereof the Honourable Ernest Lapointe, Minister of Justice, and the Honourable Charles Stewart, Minister of the Interior, have hereunto set their hands on behalf of the Dominion of Canada, and the Honourable Simon Fraser Tolmie, Premier and Minister of Railways of the said Province, and the Honourable Frederick Parker Burden, Minister of Lands thereof, have hereunto set their hands on behalf of the Province of British Columbia.


En foi de quoi l’honorable Ernest Lapointe, ministre de la Justice, et lhonorable Charles Stewart, ministre de l’Intérieur, ont ci-dessous apposé leur seing au nom du Dominion du Canada, et l’honorable John Edward Brownlee, premier ministre de l’Alberta, et l’honorable George Hoadley, ministre de l’Agriculture et de la Santé, ont apposé ci-dessous leur seing au nom de la province de l’Alberta.

In Witness Whereof the Honourable Ernest Lapointe, Minister of Justice, and the Honourable Charles Stewart, Minister of the Interior, have hereunto set their hands on behalf of the Dominion of Canada, and the Honourable John Edward Brownlee, Premier of Alberta, and the Honourable George Hoadley, Minister of Agriculture and Health thereof, have hereunto set their hands on behalf of the Province of Alberta.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
LE GOUVERNEMENT DU DOMINION DU CANADA, représenté aux présentes par l’honorable Ernest Lapointe, ministre de la Justice, et lhonorable Charles Stewart, ministre de l’Intérieur,

THE GOVERNMENT OF THE DOMINION OF CANADA, represented herein by the Honourable Ernest Lapointe, Minister of Justice, and the Honourable Charles Stewart, Minister of the Interior,




Anderen hebben gezocht naar : ministre ernest charles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre ernest charles ->

Date index: 2025-03-19
w