Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALS
Armée du Liban du sud
Armée du Liban-sud
Liban
Liban-Sud
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Sud du Liban
Sud-Liban

Traduction de «ministre du liban » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration des neuf ministres des Affaires étrangères sur la situation au Liban (Brême, 6/7/78)

Statement by the Nine Foreign Ministers on the Situation in Lebanon (Bremen, 6 July 1978)




Armée du Liban du sud | Armée du Liban-sud | ALS [Abbr.]

South Lebanon Army | SLA [Abbr.]




premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment




ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le même jour, le Conseil a reçu le Premier ministre du Liban en audience pour débattre des sujets liés à l’accord de coopération entre l’UE et ce pays.

On the same day, the Council met the Lebanese Prime Minister to discuss matters related to the EU-Lebanon cooperation agreement.


Le même jour, le Conseil a reçu le Premier ministre du Liban en audience pour débattre des sujets liés à l’accord de coopération entre l’UE et ce pays.

On the same day, the Council met the Lebanese Prime Minister to discuss matters related to the EU-Lebanon cooperation agreement.


Le même jour, le Conseil a reçu le premier ministre du Liban en audience pour débattre des sujets liés à l'accord de coopération entre l'UE et ce pays.

On the same day, the Council met the Lebanese Prime Minister to discuss matters related to the EU-Lebanon cooperation agreement.


J. considérant que la résolution 1757 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies a créé un tribunal international destiné à juger les personnes responsables de l'assassinat de l'ancien premier ministre Rafik Hariri et d'autres assassinats politiques au Liban,

J. whereas UN Security Council Resolution 1757 (2007) set up an international tribunal to try the persons responsible for the assassination of former Prime Minister Rafik Hariri and for other political assassinations in Lebanon,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait intéressant qu’une réunion extraordinaire des ministres de la Ligue arabe puisse être convoquée dès que possible, comme le demande le premier ministre Siniora, pour essayer de ramener Damas dans une position où elle respecte l’indépendance du Liban.

It would be useful if an extraordinary meeting of Arab League Ministers could be called as soon as possible, as requested by Prime Minister Siniora, to try to bring Damascus to a position where it respects Lebanon independence.


Le 31 octobre 2005, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1636 (2005), ci-après dénommée «la RCSNU 1636 (2005)», prenant acte du rapport de la commission d’enquête internationale des Nations unies, présidée par M. Detlev Mehlis, ci-après dénommée «la commission d’enquête», concernant l’attentat terroriste à l’explosif perpétré le 14 février 2005 à Beyrouth (Liban), qui a coûté la vie à vingt-trois personnes, dont l’ancien Premier ministre libanais M. Rafic Hariri, et a fait des dizaines de blessés.

On 31 October 2005, the United Nations Security Council adopted Resolution 1636 (2005), (UNSCR 1636 (2005)) acknowledging the report of the UN International Investigation Commission chaired by Mr Detlev Mehlis on the 14 February 2005 terrorist bombing in Beirut, Lebanon, that killed 23 people, including former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri, and caused injury to dozens of people (the Investigation Commission).


La cinquième conférence euro-méditerranéenne a réuni, les 22 et 23 avril 2003 à Valence, les ministres des affaires étrangères des quinze États membres de l'Union européenne ainsi que de l'Algérie, de l'Autorité palestinienne, de Chypre, d'Égypte, d'Israël, de la Jordanie, de Malte, du Maroc, de la Tunisie et de la Turquie, le Liban et la Syrie ayant refusé d'y participer.

The Fifth Euro-Mediterranean Conference was held on 22 and 23 April 2003 in Valencia. It brought together the foreign ministers of the fifteen Member States of the European Union and of Algeria, the Palestinian Authority, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Malta, Morocco, Tunisia and Turkey. Libya and Syria refused to take part.


Le 4 octobre 2004, l'Algérie, l'Égypte, Israël, la Jordanie, le Liban, le Maroc, l'Autorité nationale palestinienne, la Syrie et la Tunisie ont approuvé la Charte euro-méditerranéenne pour l'entreprise lors de la Conférence euro-méditerranéenne des ministres de l'industrie à Caserte.

At the Euro-Mediterranean Conference of Ministers for Industry held in Caserta on 4 October 2004, Algeria, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Morocco, the Palestinian National Authority, Syria and Tunisia approved the Euro-Mediterranean Charter for Enterprise.


Le 4 octobre 2004, l'Algérie, l'Égypte, Israël, la Jordanie, le Liban, le Maroc, l'Autorité nationale palestinienne, la Syrie et la Tunisie ont approuvé la Charte euro-méditerranéenne pour l'entreprise lors de la Conférence euro-méditerranéenne des ministres de l'industrie à Caserte.

At the Euro-Mediterranean Conference of Ministers for Industry held in Caserta on 4 October 2004, Algeria, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Morocco, the Palestinian National Authority, Syria and Tunisia approved the Euro-Mediterranean Charter for Enterprise.


MOYEN-ORIENT Suite à la rencontre informelle avec M. Rafic HARIRI, Premier Ministre du Liban, le Conseil a réaffirmé la volonté de l'Union d'apporter son assistance à la reconstruction du Liban.

MIDDLE EAST Following the informal meeting with Rafic HARIRI, Prime Minister of Lebanon, the Council reaffirmed the Union's willingness to assist in the reconstruction of Lebanon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre du liban ->

Date index: 2023-12-30
w