La communication du 3 septembre s’appuie sur des principes que nous approuvons: permettre à la Commission de lancer des avertissements précoces, mettre l’accent sur le niveau de la dette, constituer en haute conjoncture des excédents budgétaires pour se ménager une marge de
manœuvre destinée à faire face au ralentissement de l’activité - c’est la stratégie de l’écureuil -, tenir compte des circonstances exceptionnelles, notion
que le Conseil des ministres devra encadrer avec rigueur et, enfin,
...[+++] coordonner les grands objectifs de politique économique avec les décisions des parlements nationaux.
The communication of 3 September builds on principles of which we approve: enabling the Commission to issue early warnings, placing the emphasis on the level of debt, establishing budget surpluses during times of economic growth to allow room for manoeuvre in times of economic slowdown – the squirrel strategy – being responsive to exceptional circumstances – a concept that the Council of Ministers should incorporate thoroughly – and, finally, coordinating the main objectives of economic policy with the decisions made in national parliaments.