Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Estimer souhaitable
Juger à propos
Ministre
Ministre en titre
Ministre titulaire
Premier ministre
Première ministre
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Trouver convenable
Trouver sa vocation
Trouver sa voie
Trouver souhaitable
Trouver un plein chargement
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Traduction de «ministre de trouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth




trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open


trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


ministre en titre | ministre titulaire | ministre

minister | secretary of State


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission espère que les deux Premiers ministres pourront trouver un accord sur la meilleure manière d'exécuter la sentence.

The Commission hopes that both Prime Ministers can come to an agreement on how best to implement the award.


Je crois en outre que ces ministres doivent trouver des mesures pour soutenir à la fois les fonctionnaires et les employés rémunérés à l’aide de fonds publics, tels que les enseignants et les médecins, qui perdent leur emploi à cause de la réduction des budgets alloués aux établissements publics.

In addition, I believe that these ministers must find measures to support both civil servants and employees paid from public funds, such as teachers and doctors, who are losing jobs as a result of the reduction in the budgets allocated to public institutions.


Je crois en outre que ces ministres doivent trouver des mesures pour soutenir à la fois les fonctionnaires et les employés rémunérés à l’aide de fonds publics, tels que les enseignants et les médecins, qui perdent leur emploi à cause de la réduction des budgets alloués aux établissements publics.

In addition, I believe that these ministers must find measures to support both civil servants and employees paid from public funds, such as teachers and doctors, who are losing jobs as a result of the reduction in the budgets allocated to public institutions.


Et j’en appelle à la responsabilité du Conseil des ministres pour trouver, dans la situation actuelle de crise, une solution rapide pour combattre le chômage et apporter une solution pérenne au financement de ce microcrédit.

I also call upon the Council of Ministers to take responsibility for finding, in the current crisis situation, a swift solution to combat unemployment and provide a lasting solution to the funding of this micro-credit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, au stade actuel, les ministres européens ne parviennent pas à trouver un compromis sur la question de savoir qui va décider de la validité juridique de la traduction et comment gérer les effets d'une traduction erronée.

As things stand at present, the European ministers are unable to agree on a compromise regarding the issue of knowing who will decide on the legal validity of the translation and how to deal with the effects of a mistranslation.


Dans les conclusions du Conseil du 20 novembre 2008 relatives à Europeana, les ministres européens de la Culture ont souligné la nécessité de trouver un modèle de financement et de gestion durable du service.

In the Council Conclusions of 20 November 2008 on Europeana, the EU Ministers responsible for culture underlined the need to find a sustainable funding and governance model for the service.


C’est pourquoi la Commission est prête à examiner avec un esprit ouvert toute solution de compromis que le Conseil de ministres pourrait trouver au sujet des taux de TVA.

Therefore, the Commission is ready to examine with an open mind any compromise solution that the Council of Ministers could reach on rates.


Et je compte dire, comme je l'ai fait aux ministres des Affaires étrangères l'autre jour, que, à Göteborg d'abord, et peut-être à Laeken, mais surtout à Göteborg, il faudra trouver le moyen de faire le bilan de ces débats nationaux qui vont s'engager, mais d'éviter qu'ils soient simplement des débats juxtaposés, de trouver le moyen d'échanger les pratiques et les informations, de faire une sorte de fertilisation croisée de ces débats nationaux.

As I said to the ministers of foreign affairs the other day we must find a way, in Gothenburg first of all, and perhaps in Laeken, but mainly in Gothenburg, of making an overall assessment of the national debates which are held, rather than holding a series of juxtaposed debates, a way of exchanging practices and information, of sort of cross-fertilising these national debates.


Or, au stade actuel, les ministres européens ne parviennent pas à trouver un compromis sur la question de savoir qui va décider de la validité juridique de la traduction et comment gérer les effets d'une traduction erronée.

As things stand at present, the European ministers are unable to agree on a compromise regarding the issue of knowing who will decide on the legal validity of the translation and how to deal with the effects of a mistranslation.


2. En vue de trouver une solution satisfaisante, les États ACP peuvent également évoquer au sein du Conseil des ministres d'autres difficultés, relatives à la circulation des marchandises, qui résulteraient des mesures prises ou prévues par les États membres.

2. With a view to finding a satisfactory solution, the ACP States may also bring up within the Council of Ministers any other problems relating to the movement of goods which might result from measures taken or envisaged by the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre de trouver ->

Date index: 2023-02-15
w