Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre consultera simplement quelques » (Français → Anglais) :

M. Bernard Patry: Non, c'est simplement pour garantir que le ministre consultera toutes les Premières nations.

Mr. Bernard Patry: No, it's just to be sure the minister will consult with all the first nations.


Une fois de plus, je ferai simplement référence aux progrès accomplis par les ministres européens de l’aide au développement en juin, quand il a été décidé de doubler l’aide directe apportée par les États membres, pour la faire passer de quelque 40 milliards à 80 milliards de dollars.

Again, I would simply return to the progress that was made by European Union development ministers back in June, when we effectively agreed to double the level of overseas direct assistance provided by Member States from approximately USD 40 billion to USD 80 billion.


Je crois que le Conseil de ministres devrait prendre des mesures à l’égard de la Turquie à ce stade - attirer en quelque sorte son attention sur cette question -, afin que, dans cette affaire, nous n’attendions pas simplement le prochain rapport de la Commission sur le respect ou non de l’acquis communautaire.

I believe that the Council of Ministers should do something with regard to Turkey at this point — draw its attention to the issue in some way — so that in relation to this issue we are not simply awaiting the next report from the Commission on compliance or otherwise with the Community acquis.


Les recommandations du rapporteur, selon lesquelles le Parlement devrait accepter la position commune en y apportant quelques amendements, sont simplement techniques et résultent essentiellement du fait que l’accord politique obtenu au Conseil "Culture" a été supplanté par les concessions octroyées par les ministres des finances lors du processus de conciliation budgétaire qui s’est achevé ultérieurement.

The rapporteur’s recommendations – that Parliament should accept the common position with some amendments – are merely technical, and are essentially the result of the fact that the political agreement reached at the ‘Culture’ Council was superseded by the concessions granted by the finance ministers at the budgetary conciliation process that was concluded later.


Les recommandations du rapporteur, selon lesquelles le Parlement devrait accepter la position commune en y apportant quelques amendements, sont simplement techniques et résultent essentiellement du fait que l’accord politique obtenu au Conseil "Culture" a été supplanté par les concessions octroyées par les ministres des finances lors du processus de conciliation budgétaire qui s’est achevé ultérieurement.

The rapporteur’s recommendations – that Parliament should accept the common position with some amendments – are merely technical, and are essentially the result of the fact that the political agreement reached at the ‘Culture’ Council was superseded by the concessions granted by the finance ministers at the budgetary conciliation process that was concluded later.


En ce qui me concerne, j'ai plutôt l'habitude de pratiquer le pessimisme de la raison et l'optimisme de la volonté, et si je cite cette belle phrase de Jean Monnet, c'est tout simplement pour faire écho à ce que disait tout à l'heure le ministre Michel, puisqu'il est indiqué qu'il confessait qu'il était en quelque sorte venu ici pour trouver les moyens d'une cure d'optimisme qui ne lui était pas prodiguée dans d'autres enceintes.

Personally, I tend rather to practise the pessimism of reason and the optimism of will, and the reason I quote this fine phrase from Jean Monnet is just to echo what Mr Michel was saying just now, as he confessed that, in a way, he had come here to find some optimism therapy that was not forthcoming elsewhere.


Ce projet de loi ne fait pas cela et bricoler des amendements disant que le ministre consultera simplement quelques personnes là-bas, nous passerons pardessus l'APN et nous trouverons quelqu'un pour mettre un nom sur la liste, ne serait pas acceptable.

This bill does not do that and tinkering amendments, which say, the minister will just consult with some people out there. We will go over the heads of the AFN and find somebody to put a name on the list would not be acceptable.


Il ne suffit pas de dire simplement que le ministre consultera.

Simply saying the minister will consult is not enough.


Tout simplement parce qu'un sous-ministre ou un ministre dit que quelque chose est urgent n'est pas motif suffisant pour que nous l'acceptions comme tel. Il faut que ce soit quelque chose d'un niveau élevé d'urgence pour l'ensemble du gouvernement.

Just because a deputy minister or minister says something is urgent is not adequate grounds for us to simply accept it. It must be something that has a high level of urgency for the government overall.


Est-ce que ce sera simplement une élection aux quatre ans avec laquelle on décidera d'un gouvernement, d'un premier ministre et de quelques ministres qui iront sur la scène internationale?

Does it boil down to an election every four years to choose a government and a Prime Minister and a few ministers who will go on the international stage?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre consultera simplement quelques ->

Date index: 2024-09-23
w