Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre combien faudra-t-il » (Français → Anglais) :

Combien de temps faudra-t-il pour déterminer quel pays examinera ma demande?

How long will it take to decide which country will treat my application?


Combien de temps faudra-t-il avant que ma demande soit examinée?

How long will it take before I have my application examined?


Dans le même ordre d’idées, combien faudra-t-il encore de catastrophes maritimes et écologiques pour que la Commission, le Conseil et notre Parlement se soucient enfin de ce scandale permanent que sont les pavillons de complaisance?

Along the same lines, how many more maritime and environmental disasters do we need to have before the Commission, the Council and this Parliament will finally turn their attention to the long-standing scandal of flags of convenience?


Combien faudra-t-il payer d’ardoises au niveau des assurances pour qu’on se rende compte que protéger l’environnement et le climat, ce n’est pas une charge, c’est un investissement sur l’avenir.

How much will we have to pay in insurance bills before we realise that protection of the environment and the climate is not a burden, but an investment in the future?


Combien faudra-t-il d'avis d'experts internationaux pour que le ministre de l'Environnement ouvre les yeux et comprenne qu'il doit, au plus vite, fixer des cibles précises à atteindre et réduire considérablement les émissions de gaz à effet de serre?

How many warnings from international experts does it take for the Minister of the Environment to open his eyes and understand that he must set precise, significant greenhouse gas emissions reduction targets immediately?


Combien faudra-t-il de Palestiniens morts avant que le Conseil n’admette qu’Israël viole peut-être les obligations de respect des droits de l’homme énoncées dans l’accord d’association?

Just how many Palestinians have to die before the Council recognises that Israel might be in breach of the human rights requirements of the Association Agreement?


Combien faudra-t-il de tragédies et de statistiques pour que le monde prête enfin attention aux violations des droits de l’homme perpétrées en Chine?

How many more tragedies and statistics will it take for the world to start taking notice of the violations of human rights being perpetrated in China?


(Le document est déposé) Question n 136 M. Garry Breitkreuz: En ce qui concerne les visiteurs qui apportent des armes à feu au Canada: a) quel est l’objectif de sécurité publique du Formulaire de déclaration d’armes à feu pour non-résident et du Formulaire de déclaration d’armes à feu pour non-résident feuille supplémentaire; b) pour chaque année depuis 1999: (i) combien d’armes à feu sans restriction, à autorisation restreinte ou prohibées ont-elles été déclarées lorsqu’elles ont été apportées au Canada et (ii) combien, s’il y a lieu, sont sorties du Canada lorsque les non-résidents les ayant déclarées ont quitté le Canada; c) en quoi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 136 Mr. Garry Breitkreuz: With regard to foreign visitors bringing firearms into Canada: (a) what is the public-safety purpose of the Non-Resident Firearm Declaration Forms and the Non-Resident Firearm Declaration Continuation Sheets; (b) for each year since 1999, (i) how many non-restricted, restricted and prohibited firearms have been declared as they were brought into Canada and (ii) how many of these firearms, if any, were removed from Canada when these non-resident firearm declarers left Canada; (c) what improvements in public safety have been achieved by the provisions of the Firearms Act and any regulations made under the Firearms Act related to the non-resident firearms declaration; (d) how long will ...[+++]


Ça va prendre combien de victimes avant d'agir?» Voici ma question au premier ministre. Combien faudra-t-il de victimes avant que ce gouvernement se décide, agisse et dépose enfin un projet de loi faisant notamment des Rock Machine et des Hell's Angels des groupes illégaux et interdits en tant que groupes de criminels et de malfaiteurs reconnus?

My question to the Prime Minister is this: How many victims will it take before this government makes up its mind to take action and finally introduce a bill outlawing gangs like the Rock Machine and Hell's Angels as criminal groups and known law-breakers?


Je dirai simplement que les conférences sur le réchauffement de la planète se suivent et se ressemblent, parce que la question qu'on peut se poser est : combien faudra-t-il encore attendre de catastrophes dites naturelles pour vraiment prendre en considération les effets néfastes du réchauffement de la planète et, surtout, leurs conséquences sur le développement économique et social de nos sociétés, ici en Europe, mais aussi ailleurs dans le monde.

We keep having conferences on global warming and they all turn out much the same. We should ask ourselves how many more so-called natural disasters it will take before the harmful effects of global warming, and their consequences, particularly on the economic and social development of European and world society, are really taken into account.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre combien faudra-t-il ->

Date index: 2021-11-07
w