Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministre britannique des vivres

Traduction de «ministre britannique avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Conseil des ministres des pêches du Canada et de la Colombie-Britannique

Canada-British Columbia Council of Fisheries Ministers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les déclarations du ministre britannique des affaires étrangères, relatives à deux vols de "restitution extraordinaire" effectués par les États-Unis, transportant deux prisonniers, qui ont atterri sur le territoire du Royaume-Uni en 2002, l'établissement d'une liste de vols suspects à envoyer aux autorités américaines pour obtenir de celles-ci l'assurance expresse qu'ils n'avaient pas été utilisés à des fins de restitution, et les déclarations du Premier ministre à cet égard; la demande du ministre de l'intérieur au procureur général du Royaume-Uni sur la question de possibles actes délictueux commis par le MI5 et la CIA dans le traitem ...[+++]

the statements by the UK Foreign Secretary on two US extraordinary rendition flights carrying two prisoners that landed on UK territory in 2002 and the compiling of a list of suspect flights that would be sent to US authorities to request specific assurances that they had not been used for rendition, as well as the statements by the Prime Minister in this regard; the referral by the UK Home Secretary to the UK Attorney General of the question of possible 'criminal wrongdoing' by MI5 and the CIA in relation to Binyam Mohamed's treatment; the High Court's ruling of 5 February 2009 that it was unable to order the disclosure of information ...[+++]


les déclarations du ministre britannique des affaires étrangères, relatives à deux vols de "restitution extraordinaire" effectués par les États-Unis, transportant deux prisonniers, qui ont atterri sur le territoire du Royaume-Uni en 2002, l'établissement d'une liste de vols suspects à envoyer aux autorités américaines pour obtenir de celles-ci l'assurance expresse qu'ils n'avaient pas été utilisés à des fins de restitution, et les déclarations du Premier ministre à cet égard; la demande du ministre de l'intérieur au procureur général du Royaume-Uni sur la question de possibles actes délictueux commis par le MI5 et la CIA dans le traitem ...[+++]

the statements by the UK Foreign Secretary on two US extraordinary rendition flights carrying two prisoners that landed on UK territory in 2002 and the compiling of a list of suspect flights that would be sent to US authorities to request specific assurances that they had not been used for rendition, as well as the statements by the Prime Minister in this regard; the referral by the UK Home Secretary to the UK Attorney General of the question of possible 'criminal wrongdoing' by MI5 and the CIA in relation to Binyam Mohamed's treatment; the High Court's ruling of 5 February 2009 that it was unable to order the disclosure of information ...[+++]


Alors que M. Galeote lui demandait s'il avait entendu les interventions des orateurs et les questions qu'ils avaient soulevées, le vice-premier ministre britannique a répondu: "J'en ai écouté chaque mot".

Asked by Mr Galeote if he had heard the points being made by the speakers, the deputy premier replied: “I listened to every word”.


Aux termes de cette loi, le ministre britannique des transports avait le pouvoir d'approuver avec ou sans modifications les statuts de la société appelée à reprendre les fonctions de la British Airports Authority.

Under that Act, the Secretary of State had power to approve with or without modifications the Articles of Association of the company nominated to take over the British Airports Authority's functions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je remercie le commissaire pour sa réponse. Je suis rassuré d'entendre qu'une explication complète sera au minimum demandée. Le ministre britannique avait selon moi clairement déclaré que cette taxe s'appliquait aux camions étrangers et aux transporteurs étrangers.

– Mr President, I want to thank the Commissioner for his reply and say that I feel reassured that at least a full explanation will be required. My understanding is that in making the announcement the British ministers stated quite clearly that this was a tax on foreign lorries and foreign hauliers.


- (EN) Monsieur le Président, je remercie le commissaire pour sa réponse. Je suis rassuré d'entendre qu'une explication complète sera au minimum demandée. Le ministre britannique avait selon moi clairement déclaré que cette taxe s'appliquait aux camions étrangers et aux transporteurs étrangers.

– Mr President, I want to thank the Commissioner for his reply and say that I feel reassured that at least a full explanation will be required. My understanding is that in making the announcement the British ministers stated quite clearly that this was a tax on foreign lorries and foreign hauliers.


Par ailleurs, il nous reste un goût amer dans la bouche lorsque l’on considère que le ministre britannique des affaires étrangères, Jack Straw, est prêt à traquer un dictateur en Irak avec des milliers de soldats britanniques alors que ce même Jack Straw, à l’époque ministre britannique de l’intérieur, avait décidé de libérer un autre dictateur, Augusto Pinochet, et avait permis à celui-ci d’échapper à la justice britannique.

It also leaves a rather unpleasant aftertaste to consider that Britain's Foreign Secretary Jack Straw was willing to send umpteen thousand British soldiers into Iraq to hunt down one dictator, while the same Jack Straw, when he was Britain's Home Secretary, decided to release another dictator, Augusto Pinochet, and thereby thus allow him to escape from the clutches of British justice.


L'arrêt complet de la violence par l'IRA provisoire est un progrès décisif du processus de paix qui avait été amorcé en décembre dernier par la Déclaration commune du Taoiseach M. Albert Reynolds et du premier ministre britannique, M. John Major.

The complete cessation of violence by the Provisional IRA is a major advance in the process towards peace which was launched by the Joint Declaration made last December by the Taoiseach Mr Albert Reynolds and the British Prime Minister, Mr John Major.


Ici encore, l'heresie a ete joliment exprimee par un homme politique eminent, en l'occurrence un ministre britannique, qui a recemment souligne dans un passage de son discours l'importance qu'il y avait a limiter les reglements en matiere d'environnement afin d'eviter qu'ils n'entravent la croissance economique.

Here again the fallacy was nicely caught in the remarks of a prominent politician -in this case a UK Minister who recently devoted a passage in a speech to underlining the importance of limiting environmental regulation so as to avoid hampering economic growth.


L'intention d'organiser cette Conférence avait été annoncée à Barcelone en novembre 1995, par le Ministre britannique des Affaires Etrangères, Mr Malcolm Rifkind.

The intention to hold this Conference was announced by Britain s Foreign Secretary, Malcolm Rifkind, in Barcelona in November 1995.




D'autres ont cherché : ministre britannique des vivres     ministre britannique avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre britannique avait ->

Date index: 2022-01-22
w