Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre belge vont accueillir deux » (Français → Anglais) :

Deux années se sont encore écoulées avant que les dirigeants de 26 pays européens demandent au premier ministre belge que j'étais alors d'être le premier à incarner l'une des innovations les plus visibles du traité de Lisbonne: un mandat à temps plein à la présidence du Conseil européen - ce que j'ai accepté.

After another two years, the leaders of 26 European countries asked the then Belgian Prime-minister to be the first to embody one of the Lisbon Treaty’s most visible innovations: the full-term and longer-term Presidency of the European Council – and I accepted.


Outre cette boutade, je pense que l’ensemble des déclarations qui sont jointes à ce budget 2011 – car oui, un budget en soi est également politique, le Parlement l’a démontré dans le cadre des priorités politiques qu’il avait insérées dans le cadre du budget –; que ce soit sur les ressources propres, sur la european added value, sur la lisbonnisation – déclaration de la Commission –, que ce soit dans le cadre de cette joint declaration, qui est importante et qui a déjà été suivie d’un courrier du Premier ministre belge, président actuel de l’Union européenne, je pense que toutes ces déclarations ...[+++]

Joking aside, I think that all of the statements annexed to this 2011 budget – because, yes, a budget in itself is also political, as Parliament showed with the political priorities that it included in the budget – whether on own resources, on European added value, on Lisbonisation – the Commission’s declaration – or in the context of this joint statement, which is important and which has already been followed by a letter from the Belgian Prime Minister, the curr ...[+++]


Ensemble, les Forces canadiennes et le ministère de la Défense nationale sont à l'image de la société canadienne, et c'est pour cette raison que nous allons continuer à faire de l'excellent travail pour les Forces canadiennes et pour la population canadienne et que ces deux organisations vont accueillir des gens de toutes les confessions.

Together, the Canadian Forces and the Department of National Defence are a reflection of Canadian society and, as such, will continue to do great work for the Canadian Forces and for the Canadian people and will welcome people of all faiths to those organizations.


Dans le cadre de la première manifestation de ce type, le Président de la Commission européenne et le Premier ministre belge vont accueillir deux séances de remue-méninges auxquelles participeront de célèbres intellectuels venus de toute l'Europe en vue d'examiner les futures forme et caractéristiques de Bruxelles, en tant que capitale de l'Europe.

In the first event of its kind, the President of the European Commission and the Prime Minister of Belgium are to host two brainstorming sessions with noted intellectuals from across Europe, to discuss the future shape and character of Brussels as Europe's capital.


5 – Cette analyse des membres ACP est, au demeurant, en tous points identique à celle faite par le ministre belge des Affaires étrangères, dans sa lettre du 15 novembre 2002 au Président du Parlement européen sur l'octroi, par la Belgique, d'un visa d'entrée et de séjour aux deux membres de la délégation zimbabwéenne concernés.

5 - Howbeit, this analysis by the ACP countries is identical in all respects to that made by the Belgian Minster of Foreign Affairs in his letter of 15 November 2002 to the President of the European Parliament regarding the issue, by Belgium, of entry visas to the two members of the Zimbabwe delegation concerned.


Le Premier ministre belge en a été notifié à deux reprises mais n'a pas répondu aux courriers.

The Belgian First Minister has been sent two letters, but has not replied.


En outre, deux conférences de presse seront organisées dans la salle S4 du Charlemagne le mercredi 12 décembre à 13h15 et le jeudi 13 décembre à 16h30 Annemie Neyts-Uyttebroeck, Ministre belge chargé de l'Agriculture, David Byrne, Commissaire européen pour la Santé et la Protection du consommateur, Laurens Jan Brinkhorst, Minister néerlandais de l'Agriculture, de la Gestion de la Nature et de la Pêche, Margaret Beckett, Secrétaire d'Etat, Département d ...[+++]

Additionally, two press conferences will be organised in the Charlemagne room S4 on Wednesday, 12 December at 13:15 and Thursday, 13 December at 16:30 with Annemie Neyts-Uyttebroeck, Belgian Minister in charge of Agriculture, David Byrne, EU Commissioner for Health and Consumer Protection, Laurens Jan Brinkhorst, Dutch Minister for Agriculture, Nature Management and Fisheries, Margaret Beckett, UK Secretary of State, Department for Environment, Food and Rural Affairs (Lord Larry Whitty on Thursday).


- (EL) Je n’ai pas obtenu de réponse de la présidente en exercice du Conseil à la question que j’ai soumise et que je tiens à réitérer : il ressort de l’intervention de la police dans les bureaux d’organisations à Liège, mais aussi de la position qu’a formulée le ministre belge de l’Intérieur devant la commission des libertés du Parlement européen, que la présidence belge n’a pas de bonnes intentions à l’égard des manifestations qui vont avoir lieu à Laeken.

– (EL) The President-in-Office has not replied to the question which I submitted and I should like to repeat it, although I would say that, following the police raid on offices of organisations in Liège and from the position taken by the Belgian Minister of the Interior in the European Parliament Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, it would appear that the Belgian Presidency does not have virtuous intentions towards the demonstrations planned in Laeken.


Permettez-moi néanmoins de vous exprimer ma surprise quant au fait que je retrouve sur la liste des supporters enthousiastes de ce rapport, notamment en commission parlementaire, les noms de députés européens, et notamment de membres de divers partis gouvernementaux belges, qui, dans leur propre pays, prônent une politique de légalisation de fait des drogues douces et qui mettent en œuvre cette dernière, d'une part, par le biais d'une politique de tolérance très poussée et, d'autre part, par le biais de diverses actions que l'on peut littéralement qualifier d'actions de propagande en faveur de la ...[+++]

However, allow me to express my surprise at the fact that, among the keen advocates of this report, especially in the parliamentary committee, I also discovered the names of MEPs from, for example, several Belgian parties in office who, in their own countries, support an actual policy to legalise soft drugs and implement such a policy by adopting an extremely flexible policy of tolerance, on the one hand, and by launching various specific propaganda campaigns promoting the use of soft drugs, on the other. This even includes the Ministers of parties in offic ...[+++]


Nous avons la chance ce soir d'accueillir deux ministres qui vont pouvoir nous donner la perspective du nouveau gouvernement sur la Loi antiterroriste.

We are fortunate this evening to be joined by two ministers who can provide the new government's perspective on the Anti-terrorism Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre belge vont accueillir deux ->

Date index: 2022-02-13
w