Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Comité spécial des sous-ministres à vocation économique
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministre à la coordination des affaires rurales
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre

Traduction de «ministre a gracieusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité spécial des sous-ministres à vocation économique

Ad Hoc Committee on Economic Deputy Minister


Ministre à la coordination des affaires rurales

Minister Coordinating Rural Affairs


Conseils aux ministres à l'égard de la gestion de portefeuille

Advice to Ministers on Portfolio Management


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre a gracieusement accepté de rester un peu plus longtemps. Nous avons donc le temps.

The minister has kindly agreed to stay a little longer, so we do have time.


Il incombe au premier ministre de ce grand pays d'exercer ses pouvoirs de façon gracieuse, digne et mesurée.

It is incumbent upon the Prime Minister of this great country to exercise his or her power with grace, dignity and proportion.


La semaine dernière, le ministre des Finances a gracieusement reconnu aux libéraux le règlement d'une grande partie du déséquilibre fiscal grâce aux 41 milliards de dollars de l'accord sur la santé, un accord dont le gouvernement essaie maintenant de s'attribuer le crédit et qu'il invoque pour ne pas avoir à tenir des promesses électorales.

Last week the finance minister graciously credited the Liberals with largely solving the fiscal imbalance through the $41 billion health accord, something the government is now trying to take credit for and is using to back out of campaign promises.


En faisant gracieusement ses excuses à l'ex-premier ministre Mulroney, le ministre de la Justice, Allan Rock, a répété à plusieurs reprises que la GRC avait pour devoir et responsabilité de faire enquête sur toute accusation portée contre tout citoyen canadien et qu'il n'y a qu'une justice pour tous.

In a very gracious apology to former Prime Minister Mulroney, the Minister of Justice, Allan Rock, repeatedly emphasized that the RCMP had a duty and a responsibility to investigate any allegation against any Canadian, and that there is one level of justice for all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évidemment, le premier ministre provincial salue l'auditoire gracieusement et sourit.

Of course the premier bows graciously and smiles, having contributed - what was it? - 10 per cent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre a gracieusement ->

Date index: 2021-11-16
w