La législation fiscale veille à ce que des sommes minimes soient consacrées à l'administration, mais à cause de ces pressions auxquelles nous sommes soumis, la structure du secteur à but non lucratif comporte des facteurs systémiques d'inefficacité, surtout sur le plan technologique.
Tax legislation ensures that minimal amounts are spent on administration, but these pressures have the effect that the infrastructure of the not-for-profit sector has systemic inefficiencies, particularly in the areas of technological improvements.