Il convient que la Commission analyse le fonctionnement et l'efficacité de la présente recommandation , dans les plus brefs délais après réception des rapports des États membres visés à la section VIII , en vue d'étendre la portée des critères minimaux à la lumière de l'expérience acquise lors de leur application, et en tenant compte de toute contribution complémentaire des parties concernées, notamment du réseau IMPEL.
The Commission should review the operation and effectiveness of this Recommendation , as soon as possible after receipt of the Member States' reports mentioned in Point VIII above, with the intention of developing the minimum criteria further in terms of their scope in the light of the experience gained from their application, and taking into account any further contributions from interested parties, including IMPEL.