En ce qui concerne les droits d'accise, un droit d'accise spécifique harmonisé (appliqué aux quantités plutôt qu'aux valeurs) a été introduit via la directive 92/82/CEE du Conseil , droit dont le niveau est le taux minimal devant être appliqué par l'ensemble des États membres.
As far as the excise duties are concerned, a harmonised specific excise duty (which is applied to quantities rather than values) has been introduced by Council Directive 92/82/EEC 1, the level of which represent the minimum rate to be applied by each Member State.