Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minimal indiquées ci-dessus " (Frans → Engels) :

Cet état de choses interdit à toutes fins pratiques à First Air d'employer des B737 et des B727 pour assurer son service régulier à cette localité, pendant les périodes indiquées ci-dessus.

This situation effectively prohibits First Air from utilising B737 and B727 type aircraft to provide scheduled air service to the community during the above noted period.


Que, si les délibérations sur le projet de loi prennent fin avant l'heure indiquée ci-dessus, tout vote par appel nominal demandé à cet égard soit, nonobstant l'article 67(2) du Règlement, différé, si l'un des whips le demande, à au plus tard 17 h 30 le jeudi 15 décembre 2011;

That, if proceedings on the bill are completed earlier than the time indicated above, any standing vote requested in relation thereto shall, notwithstanding rule 67(2), be deferred, if there is a request for deferral by one of the whips, to no later than 5:30 p.m. on Thursday, December 15, 2011; and


2 % des valeurs indiquées ci-dessus pour les PDAI/DTI

2% of the above IADP/ITD values


1 % des valeurs indiquées ci-dessus pour les PDAI/DTI

1% of the above IADP/ITD values


4 % des valeurs indiquées ci-dessus pour les PDAI/DTI

4 % of the above IADP/ITD values


2. Si elle diffère de l'adresse indiquée ci-dessus, veuillez indiquer le lieu où la mesure d'enquête doit être exécutée: .

2. If different from the address above, please give the location where investigative measure is to be carried out: .


Je certifie que les informations indiquées ci-dessus sont, à ma connaissance, complètes, authentiques et exactes.

I certify that the above information is. complete, tine and correct to ±e best of my knowledge and belief


Cependant, à moins qu'une exemption précise ait été indiquée ci-dessus, les montants demandés se situent sous le seuil fixé dans la Politique du Sénat sur l'approvisionnement qui exigerait l'approbation du Comité de la régie interne, des budgets et de l'administration.

However, unless a specific exemption is indicated above, the amounts requested fall below the threshold set by the Senate Procurement Policy which would require approval of the Committee on Internal Economy, Budgets and Administration.


Cependant, Amnistie Internationale—et, à ma connaissance, la Commission interaméricaine des droits de l'homme—ne critiqueraient pas le Canada s'il assortissait sa ratification de réserves ou de déclarations interprétatives telles qu'indiquées ci-dessus, parce que nous croyons que leur intention serait d'apporter des précisions et d'améliorer le contenu des dispositions pertinentes en matière des droits de la personne, et non pas de l'affaiblir.

However, Amnesty International — and to my understanding, the Inter-American Commission on Human Rights — would not be critical of Canada entering reservations or interpretative declarations as outlined above because we believe their intention would be to clarify and improve the human rights content of the relevant provisions, not to weaken it.


Ces ressources sont offertes en ligne, à l'adresse Web du ministère de l'Éducation de la Saskatchewan indiquée ci‑dessus.

These resources are available on line from the Internet address provided above from Saskatchewan Education.


w