Les États membres, conjointement avec les bénéficiaires, mettent en place des stratégies spécifiques devant permettre des gains d’efficacité énergétique à peu près équivalents à ceux qui auraient été réalisés si les taux minima normaux fixés par l’Union avaient été appliqués».
Member States and beneficiaries shall develop targeted strategies that must lead to increased energy efficiency broadly equivalent to those that would have been achieved if the standard Union minimum rates had been observed’.