Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité tutélaire
Chambre des mineurs
Chambre pénale des mineurs
Conforme avec défaillances mineures
Conforme avec exceptions mineures
Conforme à l'an 2000 avec défaillances mineures
Enfant non accompagné
Indication de la nature de l'alarme mineure
Indication du type d'alarme mineure
Indication sur PO du type d'alarme mineure
Joueur de ligue mineure
Joueur de ligues mineures
Joueur des ligues mineures
Joueuse de ligue mineure
Joueuse des ligues mineures
Le communisme plutôt que la mort
MNA
MUMS
Mena
Mineur
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur pénal
Mineur étranger non accompagné
Mineure
Mineure pénale
Plutôt rouge que mort
Punition mineure au banc
Punition mineure d'équipe
Pénalité de banc mineure
Pénalité mineure d'équipe
RMNA
Requérant d'asile mineur non accompagné
Requérant mineur non accompagné
TM
Tribunal de la jeunesse
Tribunal des mineurs

Vertaling van "mineure et plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


espèces mineures/indications mineures | indications mineures/espèces mineures | MUMS [Abbr.]

MUMS [Abbr.]


joueur des ligues mineures [ joueur de ligues mineures | joueur de ligue mineure | joueuse des ligues mineures | joueuse de ligue mineure ]

minor leaguer [ minor league player ]


mineur | mineure | mineur pénal | mineure pénale

minor


pénalité de banc mineure [ pénalité mineure d'équipe | punition mineure au banc | punition mineure d'équipe ]

bench minor penalty


indication de la nature de l'alarme mineure | indication du type d'alarme mineure | indication sur PO du type d'alarme mineure

indication of minor alarm type


enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

unaccompanied minor | UM [Abbr.]


Tribunal des mineurs (1) | Tribunal de la jeunesse (2) | Chambre pénale des mineurs (3) | Chambre des mineurs (4) | Autorité tutélaire (5) [ TM ]

Juvenile Court


requérant d'asile mineur non accompagné | requérant mineur non accompagné | mineur non accompagné [ RMNA | MNA ]

unaccompanied minor asylum seeker [ UMA ]


conforme avec défaillances mineures | conforme avec exceptions mineures | conforme à l'an 2000 avec défaillances mineures

Y2K compliant with minor exceptions | Year 2000 compliant with minor exceptions | compliant with minor exceptions | compliant with minor issues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a ajouté, et encore une fois je paraphrase, que « son objectif n'est pas de viser des infractions mineures mais plutôt les criminels dangereux ».

The minister responded — again, I will paraphrase — ``This is not to target those minor offences. This is to target the really bad guys'.


En cas de violation mineure ou si l'amende susceptible d'être imposée constitue une charge disproportionnée pour une personne physique, un rappel à l'ordre peut être adressé plutôt qu'une amende.

In a case of a minor infringement or if the fine likely to be imposed would constitute a disproportionate burden to a natural person, a reprimand may be issued instead of a fine.


Ces dernières années, le Parlement a fréquemment exprimé son mécontentement devant l'octroi de mandats d'arrêts européens pour des infractions mineures ou l'utilisation d'audiences plutôt que d'enquêtes, et l'extension de la période de détention préventive inutile qui en résulte dans d'autres États membres.

Over the last years, the Parliament has frequently expressed its discontent with European Arrest Warrants issued for petty crimes or hearings instead of investigations, and the resulting extended periods of unnecessary pre-trial detention in other Member States.


Nous devrions en effet avoir des sanctions administratives pour les infractions mineures, plutôt que le système pénal actuellement en vigueur dans mon propre pays.

We should, in fact, have administrative sanctions for minor offences rather than the criminal system that is currently employed in my own country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si c’est pour cette raison que nous nous sommes retrouvés en crise, je propose que nous ne la résolvions pas au moyen de quelques corrections mineures, mais plutôt que nous nous recentrions à nouveau sur les questions fondamentales.

If we have therefore found ourselves in a crisis, then I propose that we do not resolve it with some minor corrections, but rather that we focus back on the fundamental issues.


4. L'analyse coûts-bénéfices et le rapport de la Commission sur le fonctionnement de l'agence exécutive sont plutôt positifs en ce qui concerne le respect des délais et ne relèvent que quelques problèmes mineurs relatifs à de possibles chevauchements et doubles emplois.

4. The cost-benefit analysis and report by the Commission on the functioning of the executive agency until now is rather positive as regards the respect of the deadlines and only report some minor problems as regards possible overlap and duplication of tasks.


20. estime qu'une révision de la directive est nécessaire pour faire face aux mutations structurelles; considère qu'une telle révision ne doit pas remettre en cause les principes fondamentaux de la directive actuelle - libre circulation des émissions européennes, libre accès aux événements exceptionnels, promotion des œuvres européennes et des productions indépendantes récentes, protection des mineurs et de l'ordre public, protection des consommateurs, droit de réponse -, mais doit plutôt les adapter aux nouveaux défis sans perdre de ...[+++]

20. Considers that the Directive needs to be revised in order to tackle structural changes; considers that such a revision must not call into question the fundamental principles of the Directive – free movement of European broadcasts, free access to major events, promotion of European works and recent independent productions, protection of minors and public policy, consumer protection, right of reply – but rather must adapt them to the new challenges without losing sight of the need for quality and economic vitality in the sector;


En ce qui concerne le premier point, les données montrent que les dérapages des résultats par rapport aux plans initiaux ont été fréquents et plutôt importants certaines années, même après prise en compte des surprises en matière de croissance; ces dérapages semblent être surtout associés à des divergences entre évolution prévue et observée des ratios dépenses/PIB, les écarts au niveau des ratios de recettes ne jouant quant à eux qu’un rôle mineur.

On the first aspect, the data show that slippages between budgetary plans and outcomes have been frequent and sizeable in some years, even controlling for growth surprises. Such slippages seem mainly associated with differences between planned and realised expenditure/GDP ratios, discrepancies in revenue ratios having played a minor role.


La prise en charge par le réseau familial des mineurs et des autres personnes dépendantes représente un important défi pour la politique sociale italienne et pour l'inclusion sociale encore relativement centrée sur les aides financières plutôt que sur la disponibilité des services.

The family network's role in caring for minors and other dependent persons constitutes a major challenge to Italian social policy and social inclusion. The focus still tends to be on financial aid rather than on the availability of services.


Enfin, honorables sénateurs, le pardon qui a été accordé à Karla Homolka par les procureurs de la Couronne relevant du procureur général de l'Ontario et le juge Kovacsk, s'appliquait, non pas à une infraction mineure, mais plutôt à une infraction majeure, la mort et le meurtre d'un être humain, une enfant en réalité, un homicide coupable.

Finally, honourable senators, the pardon that I believe was granted to Karla Homolka by the Crown prosecutors of the Ontario Attorney General and Mr. Justice Kovacs, was a pardon for no minor offence, but a major offence, the death and murder of a human being, a child really, a culpable homicide.


w