Enfin, je souhaiterais souligner qu’à mes yeux, le champ d’application de cette recommandation a été inutilement restreint, car nous avons beaucoup parlé des mineurs en tant que spectateurs de contenu audiovisuel indésirable, mais nous ne nous sommes pas intéressés de près aux mineurs en tant que sujets passifs.
Thirdly and finally, I would like to point out that I believe the scope of this recommendation has been unnecessarily restricted, because we have talked a lot about minors as viewers of unwanted audiovisual content, but we have not focussed on minors as passive subjects.