On a parlé des mines antipersonnel et on parle des armes nucléaires, mais entre les deux, il y a toutes les autres armes dites conventionnelles ainsi que les armes bactériologiques ou chimiques, sur lesquelles il faudrait que le Canada se prononce un jour.
We mentioned antipersonnel mines and nuclear weapons, but between those two extremes there is a whole range of so-called conventional weapons, as well as chemical and bacteriological weapons. Canada will have to come up with a position on those at some point.