Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milne monsieur kingsley » (Français → Anglais) :

Le sénateur Milne: Monsieur Kingsley, pour dissiper un peu les inquiétudes du sénateur Lynch-Staunton, n'est-il pas vrai que si vous procédez à un recensement en avril prochain, il resterait valable pendant un an à partir d'avril, 12 autres mois, comme c'est le cas avec le système actuel?

Senator Milne: Mr. Kingsley, perhaps to partially allay Senator Lynch-Staunton's concerns, is it not so that if you do an enumeration come next April, that enumeration would still be good until a year from April, for another 12 months, as is the case under the existing system?


Le sénateur Milne: Monsieur Kingsley, bien que cela ne concerne pas vraiment le projet de loi qui se trouve devant nous, une lettre envoyée au comité contient une déclaration assez étonnante.

Senator Milne: Mr. Kingsley, although this is not really to do with the bill before us, in a letter which was sent to the committee there is a rather intriguing statement.


Le sénateur Milne: Monsieur Kingsley, vous ai-je bien entendu dire qu'à n'importe quel moment, quiconque peut demander que son nom «et» son adresse soient enlevés de la liste, ou est-ce son nom «ou» son adresse?

Senator Milne: Mr. Kingsley, did I hear you correctly to say that, at any time, someone can direct that their name " and" address or did you say their name " or" address can be deleted from the list?


Le sénateur Milne : Monsieur Kingsley, lorsque le ministre a comparu devant nous en décembre, il a fait valoir que la tenue d'élections à date fixe serait susceptible d'accroître le taux de participation — je crois que c'est ainsi qu'il s'est exprimé.

Senator Milne: Mr. Kingsley, when the minister appeared before us in December, he claimed that fixed-date elections would likely improve voter turnout — I think that was the terminology he used.


Le sénateur Milne : Monsieur Kingsley, je crois qu'en 1992, la Commission Lortie a déclaré que le type de système préconisé dans ce projet de loi ne fonctionnerait pas, car le gouvernement pourrait toujours orchestrer sa propre défaite et ainsi contourner l'échéance de quatre ans.

Senator Milne: Mr. Kingsley, it is my understanding that the Lortie commission in 1992 commented that the type of system advocated in this bill would not work because the government could always orchestrate its own defeat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milne monsieur kingsley ->

Date index: 2024-03-05
w