Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice attribuable aux actionnaires ordinaires
Coût d'une ligne par million
Coût d'une ligne par million de lecteurs
Défaut par million
Défectuosité par million
Excès de risque
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Mbps
Mflops
Millions d'opérations flottantes par seconde
Millions de bits par seconde
Mégaflop
Mégaflops
Numéro attribué individuellement
Numéro d'appel attribué individuellement
Pièce défectueuse par million
Ppm
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Risque attribuable à un facteur donné
Risque en excès
Risque excédentaire
Résultat attribuable aux actionnaires ordinaires
Taux de défaut par million

Traduction de «millions sont attribués » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux de défaut par million [ ppm | défaut par million | défectuosité par million | pièce défectueuse par million ]

defect in parts per million


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributable risk


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributable risk percent


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributable fraction


coût d'une ligne par million | coût de la ligne agate réparti sur un tirage d'un million | coût d'une ligne par million de lecteurs

milline rate


mégaflops [ Mflops | mégaflop | millions d'opérations en virgule flottante par seconde | millions d'opérations flottantes par seconde ]

megaflops [ MFLOPS | megaflop | Millions of Floating-Point Operations Per Second | millions floating operations per second ]


millions de bits par seconde [ Mbps | millions de bits/seconde | megabit/seconde ]

millions of bits per second [ Mbps | megabit per second ]


risque attribuable à un facteur donné | excès de risque | risque excédentaire | risque en excès | risque attribuable

attributable risk | risk difference | Excess risk


résultat attribuable aux actionnaires ordinaires | bénéfice attribuable aux actionnaires ordinaires

income available to common shareholders | income available to common stockholders | income available to ordinary shareholders


numéro d'appel attribué individuellement | numéro attribué individuellement

individually allocated call number | individually allocated number
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus de 790 millions d’euros ont été attribués, soit une enveloppe moyenne par subvention d’environ 1,4 million d’euros.

More than €790 million was awarded with an overall average grant size of around €1.4 million.


La contribution de l’UE à la phase de développement du SESAR s’élève à 700 millions d’euros au titre du programme RTE-T et du septième programme-cadre, auxquels s’ajoutent 585 millions d’euros attribués au titre du programme Horizon 2020.

The EU's contribution for the SESAR development phase is €700 million under TEN-T and FP7 programmes, complemented by €585 million under the Horizon 2020 programme.


Ils représentent un investissement de 646 millions EUR, cofinancé par le Fonds à concurrence de 438 millions EUR, ce qui représente 14,6% du total des crédits attribués au Portugal pendant la période.

Total investment amounts to EUR646 million, to which the Fund has contributed EUR438 million, 14.6% of the total appropriations allocated to Portugal over the period.


100. relève que sur un total de 264 marchés attribués en 2013, 120 l'ont été par procédure ouverte ou restreinte, pour une valeur de 465 millions d'euros, et 144 par procédure négociée, pour une valeur totale de 152 millions d'euros; note que, si le nombre total de marchés attribués par procédure négociée était inférieur de 37 % en 2013 (144 contre 241 en 2012), la valeur des procédures négociées est restée stable;

100. Notes that of a total of 264 contracts awarded in 2013, 120 were based on open or restricted procedures, with a value of EUR 465 million, and 144 on negotiated procedures, with a total value of EUR 152 million; takes note that although the total number of contracts awarded by negotiated procedures was 37 % lower in 2013 (144, as against 241 in 2012) there has been no particularly significant change in terms of value of negotiated procedures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des millions sont attribués à différentes personnes qui se présentent comme des opposants politiques au régime.

Millions are being given to various persons who stand as political opponents to the regime.


55. considère le montant total de 1 740 millions EUR attribué à la PESC pour la période 2007-2013 comme insuffisant pour réaliser les ambitions de l'Union en tant qu'acteur mondial tout en reconnaissant que le financement de la PESC approuvé pour 2007 de 159,2 millions EUR représente un progrès important par rapport aux précédentes attributions de fonds;

55. Regards the total amount of EUR 1 740 million allocated to the CFSP for the period from 2007 to 2013 as insufficient to achieve the ambitions of the EU as a global actor, while recognising that the CFSP funding agreed for 2007, amounting to EUR 159,2 million, represents an important step forward in comparison with previous allocations of funds;


71. considère le montant total de 1 740 millions EUR attribué à la PESC pour la période 2007-2013 comme insuffisant pour réaliser les ambitions et les objectifs spécifiques de l'Union en tant qu'acteur mondial tout en reconnaissant que l'enveloppe de 285 millions EUR approuvée pour la PESC en 2008 représente un progrès important par rapport aux crédits octroyés précédemment (augmentation de 125 millions EUR par rapport à 2007); souligne que cette hausse doit s'accompagner de mesures plus strictes de contrôle parlementaire et d'une meilleure coopération de la part du Conseil;

71. Regards the total amount of EUR 1 740 million allocated to the CFSP for the period from 2007 to 2013 as insufficient to achieve the ambitions and specific goals of the EU as a global player, while recognising that the CFSP funding agreed for 2008, amounting to EUR 285 million, represents an important step forward compared to previous allocations of funds (and an increase of EUR 125 million on 2007); underlines that this increase should be accompanied by stronger measures for parliamentary control and improved cooperation by the Council;


L'engagement financier dans ce secteur s'élève à un montant total de 1 205 millions de dollars en accords annoncés pour la période 1996-2000, dont 404 millions sont attribués à des entreprises de l'UE, 636 millions à des entreprises des États-Unis et 127 millions à des entreprises japonaises.

As regards the financial outlay in the sector, known agreements in the period from 1996 to 2000 were worth a total of $1 205 m, of which EU industries accounted for $ 404 m, compared with $636 m for US companies and $127 m for Japanese companies.


Quelque 97 millions d'euros des Fonds structurels seront attribués en Friuli-Venezia Giulia, ainsi que 286 millions d'euros en Veneto.

Some EUR 97 million of Structural funding will be allocated to Friuli-Venezia Giulia and EUR 286 million to Veneto.


Pour la période 2000-2006, 889 millions d'euros ont été attribués aux six Länder autrichiens limitrophes des pays candidats (Burgenland, Styrie, Haute-Autriche, Basse-Autriche, Carinthie et Vienne) dans le cadre des programmes objectifs n° 1 et n° 2 (contre 642 millions d'euros sur la période 1995-1999 pour les objectifs 1, 2 et 5b).

For the period 2000-2006, EUR 889 million have been dedicated to the six Austrian Bundesländer bordering candidate countries (Burgenland, Steiermark, Oberösterreich, Niederösterreich, Kärnten and Vienna) in the framework of the Objective 1 and 2 programmes (compared to EUR 642 million in the period 1995-1999 for Objectives 1, 2 and 5b).


w