Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Million d'EUR
Million d'euros
Mio EUR
Test du million d-euros

Traduction de «millions d’euros uniquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


million d'EUR | million d'euros | Mio EUR [Abbr.]

m EUR | million EUR | MEURO [Abbr.] | MEUROS [Abbr.]




Communiqué commun du 3 mai 1998 des ministres et des gouverneurs des banques centrales des Etats membres adoptant l'euro en tant que monnaie unique, de la Commission et de l'Institut monétaire européen sur la fixation des taux de conversion irrévocables de l'euro

Joint communiqué of 3 May 1998 by the Ministers and Central Bank Governors of the Member States adopting the euro as their single currency, the Commission and the European Monetary Institute on the determinination of the irrevocable conversion rates for the euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le développement du réseau ferroviaire du nord du pays a bénéficié d'un soutien comparable (64 millions d'euros), la subvention la plus élevée en faveur d'un projet unique (52 millions d'euros) pour le Portugal étant allée au métro de Lisbonne, afin d'en assurer le raccordement au RTE-T.

With EUR 64 million, the development of the northern rail network enjoyed comparable support. The highest single grant (EUR 52million) for Portugal went to the Lisbon Metro to allow for its connection with the TEN-T.


les États membres sont invités à: élaborer des programmes de financement pouvant remédier à l’absence de financements disponibles pour des montants compris entre 100 000 euros et un million d’euros, notamment par des instruments combinant les caractéristiques de l’emprunt et du capital social, tout en respectant les règles relatives aux aides d’État s’attaquer aux obstacles réglementaires et fiscaux qui empêchent les fonds de capital-risque opérant dans le marché unique d’investir aux même ...[+++]

the Member States are invited to: develop financing programmes that address the funding gap between €100 000 and €1 million, in particular with instruments combining features of debt and equity, while respecting State Aid rules tackle the regulatory and tax obstacles that prevent venture capital funds operating in the Single Market from investing on the same terms as domestic funds ensure that the taxation of corporate profits encourages investment make full ...[+++]


Le soutien, qui se monte globalement à un peu plus de 1 milliard d'euros par an, est accordé uniquement à des projets dépassant 5 millions d'euros.

Support, amounting to a total of just over EUR 1 billion a year, is given only to projects of above EUR 5 million.


– L'option reposant uniquement sur un système MRV entraînerait des réductions plus limitées des émissions (estimées à près de 2 % en 2030 par rapport à la situation de référence), ce qui permettrait des économies pouvant atteindre 1,2 milliard d'euros en 2030 (environ 900 millions d’euros par an en moyenne).

– The MRV only option would lead to more limited emission reductions estimated at up to 2% in 2030 (compared to the baseline) leading to cost reductions up to around € 1.2 billion in 2030 (in average about € 900 million per year).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que l’Union devrait supprimer progressivement les subventions à l’industrie de la viande, rien que le budget 2007 affectait plus de 45 millions d’euros uniquement aux frais de marketing de ce secteur.

The EU should phase out subsidies to the meat industry; yet, in the budget for 2007 alone, over 45 million euros were appropriated just for the marketing costs of the meat industry.


À ce jour, l’Autriche a été le seul acquéreur de certificats, dépensant 280 millions d’euros pour l’achat de certificats, comparé aux 20 millions d’euros uniquement qu’elle investit chaque année dans les énergies renouvelables.

Austria has been the only certificate purchaser to date, spending EUR 280 million on certificates, compared with the mere EUR 20 million it invests annually in renewables.


Les autorités bavaroises ont proposé de concentrer dans ces régions plus de 300 millions d’euros de la contribution du FEDER, ce qui donne un total de 575 millions d’euros, en ce compris une enveloppe spéciale de 84 millions d’euros uniquement pour les zones frontalières.

The Bavarian authorities have proposed to concentrate in these areas more than EUR 300 million out of the ERDF contribution, which totals EUR 575 million, including a special allocation of EUR 84 million for the border areas alone.


10. demande à la Commission de financer dès à présent des projets visant à établir des normes de formation et opérationnelles communes au moyen du programme ARGO, pour la dotation duquel la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a proposé une augmentation de 3 millions d'euros uniquement pour la protection des frontières en 2003;

10. Calls on the Commission to fund with immediate effect projects for the establishment of uniform training standards and operational standards by means of the ARGO programme, with regard to the endowment of which its Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs has proposed an increase of EUR 3 million for border protection alone in 2003;


Dès à présent, des projets visant à établir des normes de formation et opérationnelles communes devraient être financés au moyen du programme ARGO, pour la dotation duquel la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a précisément demandé une augmentation de 3 millions d'euros uniquement pour la protection des frontières en 2003.

As of now, projects for the establishment of training and operational standards should be financed through the ARGO programme. The Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs recently called for an increase of EUR 3 million in the endowment of that programme for 2003, solely for border protection.


Pour chaque État membre, les paiements uniques sont plafonnés conformément aux tableaux suivants (en millions d'euros):

For each Member State, the ceilings for single payments are as shown in the following tables (millions of Euros):




D'autres ont cherché : mio eur     million d'eur     million d'euros     test du million d-euros     millions d’euros uniquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d’euros uniquement ->

Date index: 2025-07-13
w