Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Million d'EUR
Million d'euros
Mio EUR
Test du million d-euros

Vertaling van "millions d’euros devront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


million d'EUR | million d'euros | Mio EUR [Abbr.]

m EUR | million EUR | MEURO [Abbr.] | MEUROS [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, il a fallu inscrire un nouvel engagement de 1,55 million d'euros au budget 2002, tandis que les montants inutilisés des enveloppes de 2000 et 2002 devront être désengagés en 2003.

Consequently, a fresh commitment of EUR 1.55 million had to be entered into the 2002 budget, whereas the unused amounts of the 2000 and 2002 commitments will be de-committed in 2003.


Pour aider les États membres à accélérer leurs travaux, la Commission débloquera un financement européen supplémentaire de 70 millions d'euros et présentera, d'ici novembre 2016, un plan de mise en œuvre détaillant les jalons que les États membres devront atteindre pour faire en sorte que leurs UIP soient pleinement opérationnelles.

To support Member States to accelerate their work, the Commission will make available an additional €70 million in EU funding and will present an implementation plan by November 2016 including milestones that Member States will need to meet in order to have their PIUs up and running.


Ce mécanisme bénéficiera d'un total de 500 millions d'euros du budget de l'UE, une moitié en 2016, l'autre en 2017, et les États membres devront y contribuer à hauteur de 2,5 milliards d'euros.

A total of €500million from the EU budget will be allocated to this Facility, half in 2016, half in 2017 and the Member States will need to contribute a total of €2.5 billion.


À titre temporaire (4), les Participants devront donner notification préalable, conformément à l'article 48, de toute transaction d'un montant supérieur à 10 millions de DTS avec un débiteur/garant d'un pays classé dans la catégorie 0, d'un pays de l'OCDE à haut revenu ou d'un pays de la zone euro à haut revenu.

On a temporary basis (4), the Participants shall give prior notification according to Article 48 for any transaction with obligor/guarantor in a Category 0 country, High Income OECD Country or High Income Euro Area Country having a credit value of greater than SDR 10 million.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les estimations de la banque centrale, 60,7 millions de billets en euros (d'une valeur totale de 1 190 millions d'euros) et 395 millions de pièces en euros (d'une valeur de 100,26 millions d'euros) devront être mis en circulation afin de remplacer les livres chypriotes.

In order to replace the currency in circulation in Cyprus pound with euro cash, 60.7 million euro banknotes (worth € 1 190 million) and 395 million euro coins (worth € 100.26 million) are necessary, according to the estimates of the CBC.


Les aides d’un montant supérieur à 5 millions d’euros prévues pour le financement de programmes de plus de 25 millions d’euros devront néanmoins être notifiées pour examen individuel à la Commission avant leur octroi.

Aid amounting to more than EUR 5 million to finance programmes costing more than EUR 25 million must nevertheless be notified to the Commission for individual examination before it can be granted.


Celles dont le chiffre d'affaires annuel dépasse 25 millions d'euros devront fournir chaque trimestre des états financiers abrégés et un rapport de gestion.

Those whose annual turnover exceeds € 25 million would have to provide, on a quarterly basis, a condensed set of financial statements and a management report.


En ce qui concerne les 800 millions d’euros (sur la base du chiffre d’affaires 2002/2003) de cessions additionnelles qui devront être effectuées parmi les activités hors «Marine», elles devront absolument satisfaire aux deux conditions suivantes.

As regards the EUR 800 million (on the basis of 2002/2003 turnover) in additional divestitures that will have to be carried out from among the non-Marine business divisions, such divestitures must meet the following two conditions.


Le CCA, qui avait été approuvé par la Commission en mars, définit des domaines prioritaires dans l'Objectif 1 et le soutien transitoire auquel les 20 535 millions d'euros devront être affectés au Portugal entre 2000 et 2006.

The CSF, which was approved by the Commission in March, sets out priority areas for allocating the €20 535 million in Objective 1 and transitional support, which Portugal will receive from 2000-2006.


En conséquence, il a fallu inscrire un nouvel engagement de 1,55 million d'euros au budget 2002, tandis que les montants inutilisés des enveloppes de 2000 et 2002 devront être désengagés en 2003.

Consequently, a fresh commitment of EUR 1.55 million had to be entered into the 2002 budget, whereas the unused amounts of the 2000 and 2002 commitments will be de-committed in 2003.




Anderen hebben gezocht naar : mio eur     million d'eur     million d'euros     test du million d-euros     millions d’euros devront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d’euros devront ->

Date index: 2023-08-24
w