Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD bootable
CD de démarrage
CD système
CD-ROM
CD-ROM XA
CD-ROM bootable
CD-ROM de démarrage
CD-ROM système
CD-ROM à architecture étendue
CD-ROM à extension d'architecture
CD-Rom
CD-Rom de démarrage
Cd-rom
Cours dispensé sur CD-ROM
Cours enregistré sur CD-ROM
Cours sur CD-ROM
Cédérom
Cédérom de démarrage
DC-ROM
DOC
DOM français
DOM-ROM
Disque CD-ROM
Disque compact informatique
Disque compact à lecture seule
Disque compact à mémoire morte
Disque optique compact
Doc
Défaut par million
Défectuosité par million
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Lecteur CD-ROM double vitesse
Lecteur de CD-ROM 2X
Lecteur de CD-ROM double vitesse
Lecteur de CD-ROM à double vitesse
MUC
MUCE
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités de compte
Million d'unités de compte européennes
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Millions d'unités de compte européennes
Motps
Pièce défectueuse par million
Ppm
ROM français
Région française d'outre-mer
Taux de défaut par million

Traduction de «millions de roms » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CD-ROM | cd-rom | CD-Rom | cédérom | disque CD-ROM | disque optique compact | DOC | doc | disque compact informatique | disque compact à lecture seule | disque compact à mémoire morte | DC-ROM

CD-ROM | Compact Disc Read-Only Memory | Compact Disc-ROM | CD-ROM disk | CD-ROM disc


taux de défaut par million [ ppm | défaut par million | défectuosité par million | pièce défectueuse par million ]

defect in parts per million


lecteur de CD-ROM 2X | lecteur de CD-ROM double vitesse | lecteur de CD-ROM à double vitesse | lecteur CD-ROM double vitesse

2X speed CD-ROM drive | double-speed CD-ROM drive | 2X speed CD-ROM player | double-speed CD-ROM player


CD-ROM de démarrage | CD-Rom de démarrage | cédérom de démarrage | CD de démarrage | CD-ROM système | CD système | CD-ROM bootable | CD bootable

bootable CD-ROM | bootable CD | system CD-ROM | system CD


CD-ROM à extension d'architecture [ CD-ROM XA | CD-ROM à architecture étendue ]

Compact Disk Read-Only Memory Extended Architecture [ Compact Disk-Read Only Memory XA | CD-XA | Compact-Disk-Extended Architecture | CD-ROM Extended Architecture | CD-ROM XA | CD-ROM-XA | CDROMXA ]


cours sur CD-ROM [ cours dispensé sur CD-ROM | cours enregistré sur CD-ROM ]

CD-ROM course [ CD course ]


million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]

million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]


million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

million theoretical operations per second | MTOPS [Abbr.]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'améliorer la situation de la population estimée à 5 millions de Roms dans les Balkans occidentaux et en Turquie, les pays concernés par l’élargissement doivent intensifier leurs efforts pour intégrer leur population rom, y compris les réfugiés et les personnes déplacées sur leurs territoires respectifs, parmi lesquels se trouvent de nombreux Roms.

To improve the situation of the estimated 5 million Roma in the western Balkans and Turkey, enlargement countries need to step up their efforts to integrate their Roma population, including refugees and internally displaced persons, many of whom are Roma.


Bruxelles, le 23 mai 2012 – La Commission européenne a invité les États membres de l'UE, dans un rapport adopté aujourd'hui, à mettre en œuvre leurs stratégies nationales pour améliorer l'intégration économique et sociale des 10 à 12 millions de Roms que compte l'Europe.

Brussels, 23 May 2012 –The European Commission has called on EU Member States, in a report adopted today, to implement their national strategies to improve the economic and social integration of Europe's 10 to 12 million Roma.


Les 10 à 12 millions de Roms que compte l’Europe sont victimes de discriminations, d’exclusion et du déni de leurs droits, tandis que les autorités y perdent en recettes et en productivité en se privant de talents potentiels.

Europe's 10-12 million Roma face discrimination, exclusion and the denial of their rights, while governments lose out on increased revenue and productivity because potential talent could go to waste.


Mme Vassiliou a, quant à elle, ajouté: «L’éducation est un facteur clé pour briser le cercle vicieux de la pauvreté et de l’exclusion sociale qui maintient des millions de Roms en marge de la société européenne.

Commissioner Vassiliou added: "Education holds the key to breaking the vicious circle of disadvantage and social exclusion which keeps millions of Roma at the margins of European society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif de cette communication est de contribuer à guider les stratégies nationales relatives aux Roms et à mobiliser les fonds disponibles au niveau de l'UE afin de favoriser une meilleure intégration des 10 à 12 millions de Roms qui vivent en Europe.

The goal of the Commission communication is to help guide national Roma policies and mobilise funds available at EU level to support better inclusion of Europe's 10-12 million Roma.


A. considérant que plus de 12 millions de Roms vivant en Europe, dont plus de 8 millions dans l'Union européenne, continuent d'être victimes d'une grave discrimination structurelle et se trouvent, dans de nombreux cas, dans une situation d'extrême pauvreté et d'exclusion sociale; considérant que cette discrimination a lieu notamment dans les domaines de la santé (cas de ségrégation dans des maternités et de stérilisation de femmes roms sans leur consentement), de l'éducation (systèmes scolaires fondés sur la ségrégation raciale, placement dans des établissements réservés aux personnes mentalement handicapées), du marché du travail et du ...[+++]

A. whereas more than 12 million Roma living in Europe, more than 8 million of whom live in the European Union, continue to suffer serious structural discrimination and, in many cases, are subject to severe poverty and social exclusion; whereas such discrimination takes place notably in the fields of health care (cases of segregation in maternity wards and sterilisation of Roma women without their consent), education (racially segregated schooling systems, placing in institutions reserved for the mentally disabled), the labour market and housing, and political and social participation; whereas many Roma ...[+++]


A. considérant que de 12 à 15 millions de Roms vivent en Europe, dont 7 à 9 millions dans l'Union européenne, et que ces personnes sont victimes de différentes discriminations; que l'hostilité aux tziganes est toujours très répandue en Europe, les Roms étant régulièrement la cible d'attaques racistes, de propos haineux, d'agressions physiques de la part de groupes extrémistes, d'évictions irrégulières, de harcèlement policier et de déni de leurs droits de citoyens;

A. whereas 12-15 million Roma living in Europe, 7-9 million of them in the European Union, suffer multiple discriminations; whereas anti-Gypsyism is still widespread in Europe, with Roma regularly being the targets of racist attacks, hate speech, physical attacks by extremist groups, unlawful evictions and police harassment, and in general being denied their rights as citizens,


A. considérant que les douze à quinze millions de Roms qui vivent en Europe, dont dix millions dans l'Union, font l'objet de discrimination raciale et, dans de nombreux cas, sont victimes d'une discrimination structurelle grave, de la pauvreté et de l'exclusion sociale ainsi que de discriminations multiples fondées sur le sexe, l'âge, le handicap et l'orientation sexuelle; qu'une majorité d'entre eux sont devenus des citoyens de l'Union après les élargissements de 2004 et de 2007, acquérant ainsi le droit des citoyens de l'Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres,

A. whereas the 12 to 15 million Roma living in Europe, some 10 million of whom live in the European Union, suffer racial discrimination and in many cases are subject to severe structural discrimination, poverty and social exclusion, as well as multiple discrimination on the basis of gender, age, disability and sexual orientation; whereas a majority of European Roma became EU citizens after the 2004 and 2007 enlargements, benefiting from the right of EU citizens and their families to move and reside freely within the territory of the Member States,


La majorité des 12 à 15 millions de Roms qui vivent en Europe, dont 10 millions vivent dans l'Union depuis l'adhésion de 2004, combat les mêmes problèmes, dans des conditions sociales précaires également, comme c'est le cas depuis des années: la pauvreté, l'exclusion, le problème de l'intégration, le manque d'emplois, et les discriminations multiples contre les femmes et les enfants rom.

The majority of the 12-15 million Roma living in Europe, 10 million of whom have lived in the Union since the 2004 accession, are fighting the same problems, and in poor social conditions, as they have done for years: poverty, exclusion, the problem of integration, the lack of employment, and multiple discrimination against Roma women and children.


B. considérant que douze à quinze millions de Roms vivent en Europe, dont sept à neuf millions dans l'Union européenne, qui font l'objet de discrimination raciale et, dans de nombreux cas, sont victimes d'une discrimination structurelle grave, de la pauvreté et de l'exclusion sociale ainsi que de discriminations multiples fondées sur le sexe, l'âge, le handicap et l'orientation sexuelle,

B. whereas the 12-15 million Roma living in Europe, 7-9 million of whom live in the European Union, suffer racial discrimination and in many cases are subject to severe structural discrimination, poverty and social exclusion, as well as multiple discrimination on the basis of gender, age, disability and sexual orientation,


w