Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDHR
Comité nigérian de défense des droits de l'homme
Comité nigérian de défense des droits humains
Coût d'une ligne par million
Coût d'une ligne par million de lecteurs
Défaut par million
Défectuosité par million
MUC
Mflops
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités de compte
Millions d'opérations flottantes par seconde
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Motps
Mégaflop
Mégaflops
Nigérian
Nigériane
Nigérians
Pièce défectueuse par million
Ppm
Taux de défaut par million

Traduction de «millions de nigérians » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






taux de défaut par million [ ppm | défaut par million | défectuosité par million | pièce défectueuse par million ]

defect in parts per million


CDHR | Comité nigérian de défense des droits de l'homme | Comité nigérian de défense des droits humains

Committee for the Defence of Human Rights | CDHR [Abbr.]


coût d'une ligne par million | coût de la ligne agate réparti sur un tirage d'un million | coût d'une ligne par million de lecteurs

milline rate


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]


million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

million theoretical operations per second | MTOPS [Abbr.]


mégaflops [ Mflops | mégaflop | millions d'opérations en virgule flottante par seconde | millions d'opérations flottantes par seconde ]

megaflops [ MFLOPS | megaflop | Millions of Floating-Point Operations Per Second | millions floating operations per second ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus de 2 millions de Nigérians ont été déplacés de force à l’intérieur du pays et plus de 190 000 ont fui vers le Niger, le Cameroun et le Tchad voisins.

Over 2 million Nigerians have been forcibly displaced within the country and over 190 000 have fled to neighbouring Niger, Cameroon and Chad.


D’après les Nations unies, plus de 7 millions de Nigérians ont été affectés rien que par le conflit qui sévit dans le nord-est du pays, parmi lesquels plus de 2 millions de personnes déplacées dont la survie dépend de l'aide humanitaire.

The United Nations estimates over 7 million Nigerians have been affected by the conflict in the north-east of the country alone – including over 2 million displaced who rely on humanitarian assistance to survive.


Dans le même temps, on estime qu'environ 4,4 millions de Nigérians souffrent d’insécurité alimentaire aiguë dans le nord-est du pays.

At the same time, some 4.4 million Nigerians are estimated to be severely food insecure in the north-east of the country.


Selon les estimations, 2,1 millions de Nigérians ont été déplacés dans le pays; sur ce nombre, 800 000 personnes dans le nord-est du pays souffrent de graves pénuries alimentaires et ont besoin d'une aide immédiate.

An estimated 2.1 million Nigerians are internally displaced, of which 800,000 people in the north-east of the country are facing severe food shortages and are in need of immediate assistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'en dépit de la progression des forces armées nigérianes et régionales, la multiplication des attaques et des attentats suicides à la bombe au-delà des frontières nigérianes représente une menace pour la stabilité et pour les moyens de subsistance de millions de personnes dans toute la région; que des enfants se trouvent dans une situation extrêmement dangereuse du fait de la détérioration de la situation humanitaire, notamment à cause de l'aggravation de l'insécurité alimentaire ajoutée à un accès difficile à l'édu ...[+++]

D. whereas despite advances by Nigerian and regional armed forces, increasing attacks and suicide bombings extending beyond the border into neighbouring countries threaten stability and the livelihood of millions of people throughout the entire region; whereas children are in critical danger on account of the deteriorating humanitarian situation, with worsening food insecurity combined with poor access to education, safe drinking water and health services;


E. considérant que les aspects religieux des tensions persistantes entre chrétiens et musulmans sont la manifestation la plus frappante de conflits ethniques, sociaux et économiques, et qu'ils aggravent la situation globale de plusieurs millions de Nigérians et ont déjà provoqué une augmentation exponentielle de la violence,

E. whereas the religious aspects of the long lasting clash between Muslims and Christians is the most evident outcome of ethnical, social and economical conflicts, worsening the general situation of many millions of Nigerian people and having already caused an exponential increase of violence,


Nous sommes du côté des millions de Nigérians qui croient en des élections démocratiques, espérant que la démocratie est la clé de la résolution des problèmes politiques, économiques et sociaux.

We are on the side of the millions of Nigerians who believe in democratic elections in the hope that democracy is the key to resolving political, economic and social problems.


Des dizaines de millions de Nigérians ont aujourd’hui un niveau de vie inférieur à celui qu’ils avaient il y a des décennies.

Tens of millions of Nigerians are living at lower standards today than they were decades ago.


Dans un pays qui compte plus de 250 groupes ethniques, ces pratiques discriminatoires qui se sont étendues aux gouvernements fédérés et locaux ont relégué des millions de Nigérians au statut de citoyens de seconde zone, ont accru la pauvreté et ont créé les conditions propices aux violences intercommunautaires.

In a country with more than 250 ethnic groups, these discriminatory practices spreading at state and local government level have relegated millions of Nigerians to the status of second-class citizens, increased poverty and created the conditions for intercommunal violence.


L’émission a non seulement été entendue par 70 millions de Nigérians qui comprennent le hausa, mais aussi sur toute la côte ouest de l’Afrique, où le hausa est parlé dans plusieurs pays.

The radio programme was not only broadcast to the more than 70 million people in Nigeria who understand Hausa, but also across the western coast of Africa, where Hausa is spoken in several countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de nigérians ->

Date index: 2021-04-28
w