Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars—elles vont encore » (Français → Anglais) :

Si elles le sont en sus des taxes d'accise que nous assumons maintenant, peu importe à combien elles se montent—12 millions, 15 millions ou 5 millions de dollars—elles vont encore constituer un fardeau additionnel pour ce secteur de l'aviation, auquel le grand secteur n'a pas été assujetti au cours de la transition.

If that is in addition to the excise taxes we now pay, it doesn't matter what that number will be—$12 million, $15 million or $5 million—it's still going to be an additional burden on this sector of aviation, which the large sector was not subject to in the transition.


Avec la «National Nanotechnology Initiative» (NNI) inaugurée en 2000, les États-Unis se sont lancés dans un ambitieux programme de RD sur les nanotechnologies impliquant une augmentation des dépenses.Elles sont passées au niveau fédéral de 220 millions de dollars en 2000 à près de 750 millions de dollars en 2003, et une demande de crédits atteignant 982 millions de dollars est prévue pour 2005.

With the launch of the National Nanotechnology Initiative (NNI) in 2000, the USA embarked on an ambitious RD programme in nanotechnology and federal expenditure has increased from $220 million in 2000 to around $750 in 2003, with a budget request of $982 million for 2005.


Les niveaux de financement annoncés ont brusquement grimpé de 400 millions de dollars en 2001 à environ 800 millions dollars en 2003 - surpassant la contribution fédérale américaine - et doivent encore augmenter de 20 % en 2004.

The funding levels announced increased sharply from $400 million in 2001 to around $800 million in 2003, overtaking the USA federal funding and is set to rise further by 20% in 2004.


Entre 1985-1998, l'accroissement de la production énergétique issue des renouvelables est importante en termes relatifs (+30%), mais en termes absolus, elle est encore faible (65 à 85 millions de tep - hydraulique incluse).

Between 1985 and 1998 the increase in energy production from renewables was significant in relative terms (+30%), but still fairly insignificant in absolute terms (from 65 to 85 million toe - including hydroelectric power).


Enfin, l'Union européenne a annoncé qu'elle soutiendrait par une contribution de plus de 50 millions d'euros l'initiative BlueMED en vue d'une coopération pour une mer Méditerranée saine, productive et résiliente grâce à la science et la recherche; qu'elle entend encore renforcer ses efforts concernant l'alliance transatlantique pour la recherche océanique en favorisant des cadres de coopération renforcée avec des partenaires atlantiques tels que le Brésil et l'Afrique du Sud en ce qui concerne la science, la recherche et l'innovatio ...[+++]

Finally, the European Union announced to support the BlueMED Initiative for cooperation on a healthy, productive and resilient Mediterranean Sea through science and research with over €50 million. A further strengthening of its work on the All-Atlantic Ocean Research Alliance by fostering enhanced cooperation frameworks with Atlantic partners such as Brazil and South Africa on marine science, research and innovation under the Belém Statement, and will allocate over €60 million in the period 2018-2019 to fulfilling this objective.


Elle ambitionne de mobiliser 150 millions de dollars au cours de la première année et d'apporter un financement de 1,5 milliard de dollars d’ici à la cinquième année afin de donner accès à l'enseignement à un total de 75 millions d’enfants et de jeunes frappés par une crise.

It aims to raise US$150 million in the first year, with an ambition to bring in funding of US$1.5 billion by the fifth year to provide education to a total of 75 million crisis-affected children and young people.


Même après une injection ponctuelle de 60 millions de dollars, elle a encore besoin d'être mieux financée pour pouvoir offrir une production dramatique canadienne aux Canadiens de tout le pays, de manière à ce que les Canadiens puissent s'identifier à d'autres Canadiens.

Even with the one-time increase of, I believe, $60 million, it needs to be funded very well to provide Canadian dramatic production for Canadians from all across this country, so that Canadians can relate to other Canadians.


En plus du fait qu'on laisse 450 millions de dollars au gouvernement Bush, et 500 millions de dollars qui vont directement à l'industrie américaine du bois d'oeuvre, pour qu'elle puisse continuer ses attaques incessantes contre l'industrie canadienne du bois d'oeuvre, une des choses qui me dérangent le plus dans cet accord, c'est qu'il décourage la fabrication à valeur ajoutée de bois d'oeuvre au Canada.

Above and beyond leaving $450 million on the table for the Bush administration, and $500 million that goes directly to the American softwood lumber industry, again so that it can continue its relentless assault on the Canadian softwood lumber industry, one of the things that bothers me most about this deal is that it actually discourages value added manufacturing of softwood lumber in Canada.


Enfin, et non des moindres, 1,5 million d'euros (2,33 millions de dollars australiens) vont être affectés, par l'AMAD, à des campagnes d'information spécialement orientées vers la lutte contre le dopage.

Last but not least, 1.5 million euro ($A2.33 million) are foreseen for specific anti-doping information campaigns to be implemented by WADA.


Si vous réduisez de 178 millions de dollars leurs revenus.Ces compagnies sont exploitées dans un contexte où elles gagnent de l'argent, mais si vous leur enlevez 178 millions de dollars, elles vont devoir trouver un moyen de compenser cette perte.

If you take $178 million out of their revenues.These railways are operating in a situation where they're making money, but if you take $178 million away from them, they're going to have to find a way to make that money up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars—elles vont encore ->

Date index: 2021-08-19
w