Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars soient consacrés » (Français → Anglais) :

L'amour que j'ai pour lui m'incite à l'aider à atteindre son nouvel objectif, obtenir que des millions de dollars soient consacrés à la recherche sur la sclérose latérale amyotrophique.

My love for him drives me to help him reach his newfound goal, and that is to see millions given to ALS research.


La plupart des agents de police de première ligne n'approuvent pas que des centaines de millions de dollars soient consacrés au registre des armes d'épaule.

Most rank and file police officers do not support the hundreds of millions of dollars going into the long gun registry.


J'aimerais que 100 millions de dollars soient consacrés à des bourses destinées à des jeunes des premières nations et des peuples Métis et Inuits, mais je ne voudrais pas que l'ensemble de la somme soit versée sous forme de dotation, seulement une partie.

I would like to see a $100-million allocation for first nations, Métis, and Inuit youth scholarships and bursaries not all endowed.


Je me félicite du fait que 500 millions d’euros soient consacrés, au titre du plan de relance économique européen, à des actions d’adaptation aux nouveaux défis du changement climatique.

I am pleased that through the European Economic Recovery Plan EUR 500 million are being earmarked for actions involving adaptation to the new challenges of climate change.


L. considérant que la communauté internationale a fait face de façon exemplaire au défi de la tragédie due aux MAT en consacrant quelque 3,9 milliards de dollars des États-Unis à la lutte contre les mines entre 1999 et 2009; considérant également que les principaux bailleurs de fonds ont été les États-Unis (902,4 millions de dollars), la Communauté européenne (521,9 millions de dollars), le Japon (336,9 millions de dollars), la Norvège (342,7 million ...[+++]

L. whereas the international community has responded magnificently to the challenge of the APL tragedy, contributing some USD 3,9 billion to mine action between 1999 and 2009, and whereas the lead contributors have been the US (USD 902,4 million), the EC (USD 521,9 million), Japan (USD 336,9 million), Norway (USD 342,7 million), Canada (USD 259,8 million), the UK (USD 220,6 million), Germany (USD 206,9 million) and the Netherlands (USD 201,9 million),


L. considérant que la communauté internationale a fait face de façon exemplaire au défi de la tragédie due aux MAT en consacrant quelque 3,9 milliards de dollars des États-Unis à la lutte contre les mines entre 1999 et 2009; considérant également que les principaux bailleurs de fonds ont été les États-Unis (902,4 millions de dollars), la Communauté européenne (521,9 millions de dollars), le Japon (336,9 millions de dollars), la Norvège (342,7 millions ...[+++]

L. whereas the international community has responded magnificently to the challenge of the APL tragedy, contributing some USD 3.9 billion to mine action between 1999 and 2009, and whereas the lead contributors have been the US (USD 902.4 million), the EC (USD 521.9 million), Japan (USD 336.9 million), Norway (USD 342.7 million), Canada (USD 259.8 million), the UK (USD 220.6 million), Germany (USD 206.9 million) and the Netherlands (USD 201.9),


J'étais très fière que notre chef, le député de Toronto—Danforth, ait insisté pour que 500 millions de dollars soient consacrés à l'aide à l'étranger dans le cadre du projet de loi C-48, car cela veut dire que nous faisons des progrès dans le dossier.

I was very proud that our leader, the member for Toronto—Danforth, insisted that $500 million for international assistance and aid be included as part of the agreement for Bill C-48, because it means we are moving forward on that file.


Si, en dépensant 10 millions de dollars, nous arrivons à faire en sorte que 50 millions de dollars soient consacrés à quelque chose qui est important pour le gouvernement du Canada, notre objectif est louable.

If by spending $10 million we can see $50 million spent on something that is important to the Government of Canada, I think that's a noble objective.


C’est pourquoi je soutiens pleinement la recommandation du rapport appelant à ce qu’au moins 300 millions d’euros soient consacrés au titre du 7e Programme-cadre de recherche (2007-2012) à promouvoir un niveau de santé plus élevé dans l’Union européenne.

That is why I fully support the recommendation in this report that at least EUR 300 million be put aside under the 7th Research Framework Programme (2007-2012) to promote a higher standard of health within the European Union.


Pour ce qui est de la fourniture d’informations relatives à la politique agricole réformée, nous souhaiterions que 3 millions supplémentaires y soient consacrés.

With regard to the information supply for the amended agriculture policy, we would like to see 3 million extra being set aside.


w