Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions de dollars seront entrepris " (Frans → Engels) :

Voici quelques-uns des points saillants du projet de loi: 50 millions de dollars seront consacrés sur deux ans à la Stratégie emploi jeunesse, qui aide les jeunes à acquérir les compétences et l'expérience nécessaires; 6 millions de dollars seront consacrés à l'élargissement du projet ThirdQuarter à de grands centres du pays afin d'aider les employ ...[+++]

These are some of the highlights: $50 million would be invested over two years in the youth employment strategy to help young people gain the necessary skills and experience; $6 million would be invested to expand the third-quarter project to key centres across the country to help employers find experienced workers who are over the age of 50; $21 million would be spent over two years to help unemployed Canadians find jobs more qu ...[+++]


Le ministre de la Défense nationale peut-il nous garantir que les urgents travaux évalués à près de 25 millions de dollars seront entrepris dès cette année — en 2008?

Can the Minister of National Defence guarantee that this urgent work, estimated at almost $25 million, will be undertaken this year—in 2008?


Ce document stipule que 45 millions de dollars seront utilisés pour renforcer la démocratie au Belarus.

This document provides for USD 45 million to be used to strengthen democracy in Belarus.


L'investissement fédéral de 5,2 milliards de dollars se ventile comme suit: près de 290 millions de dollars seront consacrés à la salubrité et à la qualité des aliments; 175 millions de dollars au développement des marchés internationaux; plus de 600 millions de dollars iront à l'environnement; plus de 320 millions de dollars seront affectés aux volets science, innovation et renouveau; 75 millions de dollars seront engagés dans le développement rural et les coopératives; et 3,7 milliards de dollars seront ...[+++]

Of the $5.2 billion provided by the federal government, about $290 million will be for food safety and food quality; $175 million will be for the international market development; more than $600 million for environment; more than $320 million for science innovation and renewal; $75 million for rural and cooperatives; and $3.7 billion for business risk management.


30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis ...[+++]

30. Points out that under the Phare Programme EUR 2.286 billion were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and EUR 356.9 million have been foreseen for 2004; under the Sapard Programme EUR 162.2 million were allocated to Romania in 2003 and EUR 168.4 million have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme EUR 55.1 million were allocated in 2003 and EUR 451.2 million will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the Sapard Programme, where implementation of fun ...[+++]


23. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 1,5 milliard d'euros ont été alloués à la Bulgarie pendant la période 1992-2003 et que 257,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 56,1 millions d'euros ont été alloués à la Bulgarie en 2003 et 58,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 110 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis ...[+++]

23. Points out that under the Phare Programme EUR 1.5 billion were allocated to Bulgaria during the 1992 to 2003 period and EUR 257.3 million have been foreseen for 2004; notes that under the Sapard Programme EUR 56.1 million were allocated to Bulgaria in 2003 and EUR 58.3 million have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme EUR 110 million were allocated in 2003 and EUR 451.2 million will be distributed to Bulgaria and Romania in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the Sapard Programme, where implementatio ...[+++]


1. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992‑2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis ...[+++]

1. Points out that under the PHARE Programme 2.286 billion euro were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and 356.9m have been foreseen for 2004; under the SAPARD Programme 162.2m were allocated to Romania in 2003 and 168.4m have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme 255.1m were allocated in 2003 and 451.2m will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the SAPARD Programme, where implementation of funds was only 33% in 2003; welcomes the fact that impro ...[+++]


30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis ...[+++]

30. Points out that under the PHARE Programme 2.286 billion euro were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and 356.9m have been foreseen for 2004; under the SAPARD Programme 162.2m were allocated to Romania in 2003 and 168.4m have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme 255.1m were allocated in 2003 and 451.2m will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the SAPARD Programme, where implementation of funds was only 33% in 2003; welcomes the fact that impr ...[+++]


Le récent communiqué dit fièrement que des fonds de un million de dollars seront affectés à 20 autres études de faisabilité à l'intention des Innu; Davis Inlet a reçu 4,8 millions de dollars et 4,3 millions de dollars en 1994-1995 pour assurer des services d'urgence, et 3,1 millions de dollars de plus pour 1995-1996.

The recent press release proudly states that there will be $1 million in funding to support another 20 feasibility studies for the Innu, $4.8 million in Davis Inlet and $4.3 million in 1994-95 for emergency services, and another $3.1 million for 1995-96.


Quelque 69 millions de dollars ont été radiés des obligations antérieures de la Devco; on a prévu 41 millions de dollars pour permettre à la Devco de fonctionner jusqu'au 31 mars 1999; 40 millions lui permettront de fonctionner jusqu'à la fin de l'an 2000; 111 millions de dollars ont été prévus pour la planification des ressources humaines, y compris les pensions, les indemnités de départ et la formation; 68 millions de dollars ont été prévus pour le développement économique; 80 millions de dollars seront ...[+++]

There have been $69 million written off in previous Devco obligations; $41 billion to allow Devco to operate to March 31, 1999; $40 million to allow Devco to operate through to the end of the year 2000; $111 million for human resources planning, including pensions, severance arrangements and training; $68 million for economic development; $80 million over the next few years through ACOA and the Cape Breton Enterprise Corporation; and $140 million over the next four years through the normal active measures of Human Resources Deve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars seront entrepris ->

Date index: 2025-07-16
w