Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions de dollars sera utilisée " (Frans → Engels) :

Parallèlement, un accord de transfert sera signé entre l’UE et le gouvernement des États-Unis, prévoyant une contribution de 10 millions de dollars de l'initiative USAID Power Africa à ElectriFI, l’initiative européenne de financement de l’électrification.

In parallel, a Transfer Agreement will be signed between the EU and the US Government for the USD 10 million contribution by USAID Power Africa initiative, to ElectriFI– the EU's Electrification Financing Initiative.


Une somme supplémentaire de 10,3 millions de dollars sera utilisée pour aider le gouvernement du Canada à défendre sa position dans les litiges sur le tabac. Nous avons également besoin de 3 millions de dollars sur deux ans pour appuyer la production d'isotopes médicaux n'utilisant pas de réacteurs, l'optimisation de l'approvisionnement actuel et la mise au point de nouvelles technologies d'imagerie médicale n'utilisant pas d'isotopes.

Among our additional investments in these supplementary estimates is the provision of $10.3 million to support the defence of the Government of Canada in ongoing tobacco litigation.Three million dollars over two years is also being sought to support non-reactor-based production of medical isotopes, to look to optimize the use of the existing supply, and to support the development of new medical imaging technologies that do not use isotopes.


M. considérant qu'une aide de 1,56 milliard de dollars a été promise lors de la conférence des donateurs du Koweït de janvier 2013, mais que, selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, seuls 400 millions de dollars ont été débloqués à ce jour; considérant que, selon le plan d'aide humanitaire pour la Syrie, un financement de 519 millions de dollars sera nécessaire pour couvrir les besoins humanitaires des réfugi ...[+++]

M. whereas USD 1.56 billion in aid was pledged at the Kuwait donors’ meeting in January 2013, of which only USD 400 million has been committed so far, according to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA); whereas, according to the Syria Humanitarian Assistance Response Plan, USD 519 million in funding is needed to cover the humanitarian needs of Syrian refugees during the period between January and June 2013;


À cette occasion, la Commission européenne a annoncé une aide supplémentaire de 25 millions d'euros en faveur des personnes déplacées à l'intérieur du pays, notamment celles qui ont récemment fui les combats à Ramadi, dans la province d'Anbar. Cette aide sera utilisée pour leur fournir de l'eau, de la nourriture, des infrastructures sanitaires, des abris, des soins de santé et des fournitures médicales.

On this occasion, the European Commission has announced an extra €25 million in aidto help the internally displaced people, including those who recently fled the fighting in Ramadi, Anbar governorate, with water, food, sanitation, shelter, medical supplies and health care.


La part restante non utilisée des €150 million prévus pour financer le programme sera bien sûr mise à disposition du budget agricole européen et sera employée pour les mesures de marché qui se montreraient nécessaires dans le secteur agricole.

The money not used as part of the €150 million set aside for the scheme will remain available for agricultural expenditure and will finance other market measures that may prove necessary in the agricultural sector.


En effet, pour l'instant, nous sommes incapables de savoir de quelle façon sera ventilée cette somme de 300 millions de dollars, quelles seront les portions et quel argent les contribuables devront fournir pour poursuivre le développement du réacteur CANDU avancé, ni quelle portion de ces 300 millions de dollars sera utilisée pour la sécurité du site de Chalk River.

For now, we have no way of knowing how that $300 million is going to be distributed, how much taxpayers will be asked to pay for the development of the advanced CANDU reactor, or how much of the $300 million will be used to make the Chalk River site safer.


– (PL) Monsieur Barroso, je voudrais savoir quel sera, à votre avis, l’effet sur l’emploi dans le secteur de l’aviation des fermetures des espaces aériens qui durent maintenant depuis plusieurs jours Aujourd’hui, la une de l’influent Financial Times disait que les fermetures, qui ont touché près de 7 millions de passagers et ont causé l’annulation de 80 000 vols, avaient causé des pertes de 200 millions de dollars par jour pour le se ...[+++]

– (PL) Mr Barroso, I would like to know what, in your opinion, will be the effect on employment in the aviation sector of the airspace closures which have lasted for several days now? Today, on the front page of the influential newspaper, the Financial Times, it says the closures, which have affected nearly 7 million passengers and have caused the cancellation of 80 000 flights, have brought losses to the aviation industry of USD 200 million a day.


7. appuie pleinement les demandes de financement immédiat de l'aide d'urgence; prie instamment les donateurs d'apporter sans retard leur contribution aux 550 millions de dollars des États-Unis demandés par les Nations unies; leur rappelle que la Conférence des Donateurs du 26 octobre 2005 s'était engagée à fournir 580 millions de dollars supplémentaires; invite la Commission à indiquer le plus tôt possible si l'Union sera en mesure d'allouer ...[+++]

7. Fully supports requests for immediate funding of emergency aid; urges donors to contribute to the USD 550 million requested by the UN without delay; reminds donors of the additional USD 580 million pledged during the donor conference of 26 October 2005; requests the Commission to indicate as soon as possible whether the EU will be able to make further funds available within the global transfer or under other mechanisms, particularly in view of the reconstruction needs from 2006 onwards;


7. appuie fermement les demandes de financement immédiat de l'aide d'urgence; prie instamment les donateurs d'apporter sans retard leur contribution aux 550 millions de dollars US réclamés par les Nations unies; leur rappelle que la Conférence des Donateurs du 26 octobre 2005 s'était engagée à fournir 580 million de dollars supplémentaires; invite la Commission à indiquer le plus tôt possible si l'UE sera en mesure d'allouer des ...[+++]

7. Fully supports requests for immediate funding of emergency aid; urges donors to contribute to the USD 550 million requested by the UN without delay; reminds donors of the additional USD 580 million pledged during the donor conference of 26 October 2005; requests the Commission to indicate as soon as possible whether the EU will be able to make further funds available within the global transfer or under other mechanisms, particularly in view of the reconstruction needs from 2006 onwards;


Selon cette proposition, des fonds d’un montant de 40 millions d’euros seront mobilisés cette année, la marge de la rubrique 4 sera utilisée l’année prochaine et, enfin, la réserve de flexibilité sera partiellement mobilisée. Telle sera donc notre proposition à la conférence des donateurs pour la période allant jusqu’à la fin 2004.

This proposal will provide for funds amounting to EUR 40 million to be mobilised this year, for the margin under heading 4 to be used next year and for the partial mobilisation of the flexibility reserve as well. That, then, will be our proposal for the donors’ conference for up to the end of 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars sera utilisée ->

Date index: 2024-06-10
w