Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars devait aider » (Français → Anglais) :

Dans le cadre de cette initiative, la Commission apportera 270 millions d'euros et la fondation Bill Melinda Gates 300 millions de dollars (244,7 millions d'euros) pour financer la recherche agricole en vue d'aider les agriculteurs les plus défavorisés de la planète à mieux s'adapter aux conditions de culture de plus en plus difficiles induites par le changement climatique.

Through that initiative, the Commission will provide €270 million, and the Bill Melinda Gates Foundation $300 million (€244.7 million), to finance agricultural research to help the world's poorest farmers better adapt to increasingly challenging growing conditions brought about by climate change.


La Banque mondiale a récemment accordé deux prêts d'un montant de 230 millions de dollars pour des projets relatifs à l'eau et à l'assainissement. Le FMI, qui entretient des relations normales avec l'Iran, est prêt à aider ce pays à réaliser un programme de stabilisation macro-économique.

The World Bank has recently made two loans amounting to $ 230 million for water and sewerage projects and the IMF maintains normal relations and is ready to assist with any macro-economic stabilisation programme.


Lorsque l’initiative ciblant les travailleurs plus âgés a été annoncée à l’automne, une somme de 70 millions de dollars devait aider les travailleurs plus âgés qui avaient perdu leur emploi.

When the targeted initiative for older workers was announced in the fall, $70 million was intended to help older workers who had been displaced.


En seulement deux petites années, nous avons versé 4,5 milliards de dollars en paiements de programmes, en 2006; 600 millions de dollars pour le programme Agri-investissement et le fonds de démarrage; 400 millions de dollars pour couvrir les coûts accrus des intrants des agriculteurs; 76 millions de dollars pour aider les éleveurs à combattre les maladies porcines; 130 millions de dollars pour aider à éliminer les MRS; 50 mill ...[+++]

In just two short years, we have delivered $4.5 billion for program payments in 2006; $600 million for the AgriInvest Kickstart program; $400 million to cover farmers' increased input costs; $76 million to help farmers combat hog disease; $130 million to help with the disposal of SRM; $50 million to rationalize the hog population in Canada; and $3.3 billion available in loans.


Monsieur le Président, comparons les bilans: 13 années de promesses non tenues et 2 années de vociférations comparativement à: 4,5 milliards de dollars pour les paiements dans le cadre des programmes en 2006; 600 millions de dollars pour le programme Agri-investissement; 400 millions de dollars pour compenser l'augmentation du coût des intrants subie par les producteurs agricoles; 76 millions de dollars pour aider les éleveurs à comb ...[+++]

Mr. Speaker, let us compare records: 13 years of broken promises and 2 years of loud talk and fury compared with $4.5 billion for program payments in 2006; $600 million for agri-invest kickstart; $400 million to cover farmers' increased input costs; $76 million to help farmers combat hog disease; $130 million to help the disposal of SRM; $50 million to rationalize the hog population in Canada; $3.3 billion available in loans.


Notre gouvernement a aussi investi récemment 400 millions de dollars dans le secteur forestier: 200 millions de dollars pour aider à composer avec le problème du dendroctone du pin, et un autre 200 millions de dollars pour aider à restructurer le secteur en vue d'en assurer la compétitivité à long terme.

Our government has also recently invested $400 million in the forest industry: $200 million to help them cope with the pine beetle problem, and another $200 million to help restructure the forest industry to ensure its long term competitiveness.


7. appuie la démarche de la Commission qui a, aussitôt après le déclenchement de la crise en Géorgie, accordé une aide humanitaire, nécessaire pour soulager les souffrances des populations de Géorgie touchées par le conflit et celles des personnes qui se sont réfugiées dans la Fédération de Russie; prend note de l'intention du FMI et de la Géorgie de s'entendre sur un prêt sous la forme d'un accord de confirmation de 750 millions de dollars ainsi que de l'engagement des États-Unis de fournir 570 millions de dollars à titre d'aide budg ...[+++]

7. Supports the humanitarian aid allocated by the Commission immediately after the outbreak of the Georgia crisis, which is needed in order to alleviate the suffering of conflict-affected people in Georgia and of refugees who have fled to the Russian Federation; notes the intention of the IMF and Georgia to agree on a loan in the form of a USD 750 million stand-by arrangement as well as the US pledge of USD 570 million as emergency budget support in 2008 and possibly a further USD 430 million in the next year; urges the Council and ...[+++]


8. soutient la proposition de l'Organisation agricole et alimentaire mondiale de l'ONU (FAO), dont l'UE est membre de plein droit, de créer un mécanisme financier, doté d'une enveloppe de 98 millions de dollars, pour aider les pays moins développés à améliorer la sécurité alimentaire et la qualité des produits et d'essayer de mettre fin au déclin dramatique de leurs exportations (de 5% dans les années 1970 à environ 1% en 1996-1998);

8. Supports the proposal by the Food and Agriculture Organisation of the United Nations (FAO), of which the EU is a full member, to create a financial mechanism with a budget allocation of USD 98 million aimed at helping the least developed countries enhance food security and product quality and seek to reverse the dramatic decline in their exports from 5% in the 1970s to approximately 1% in 1996-98;


Nous nous réjouissons également que le président Bush ait prévu une somme de 100 millions de dollars pour aider les très nombreux réfugiés afghans qui vivent dans le dénuement.

We are also delighted by the fact that President Bush has earmarked USD 100 million by way of aid for the immense damage incurred to the Afghan refugees.


Dans le budget fédéral 2000, nous avons prévu 125 millions de dollars pour aider les municipalités à progresser dans ce domaine, 25 millions de dollars pour un fonds d'habilitation destiné à les aider à déterminer leurs besoins et à trouver des solutions et 100 millions de dollars pour un fonds renouvelable destiné à financer des projets précis.

In the 2000 federal budget we ear-marked $125 million to assist municipalities to advance that work, $25 million for an enabling fund to help them identify needs and solutions and $100 million in a revolving fund to help in the financing of specific projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars devait aider ->

Date index: 2023-12-09
w