Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asilé
Asilée
Aspirant réfugié
Aspirante réfugiée
Coût d'une ligne par million
Coût d'une ligne par million de lecteurs
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demanderesse à titre nominal
Demandeur
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeur en nom
Demandeur que de nom
Demandeur à titre nominal
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Défaut par million
Défectuosité par million
Fonction Messager du demandeur réseau local DOS
MUC
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités de compte
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Motps
Option Messager du demandeur réseau local DOS
Pas de médecin demandeur indiqué
Personne qui demande l'asile
Pièce défectueuse par million
Ppm
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Taux de défaut par million

Traduction de «millions de demandeurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux de défaut par million [ ppm | défaut par million | défectuosité par million | pièce défectueuse par million ]

defect in parts per million


demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


coût d'une ligne par million | coût de la ligne agate réparti sur un tirage d'un million | coût d'une ligne par million de lecteurs

milline rate


demandeur à titre nominal | demandeur(deresse) à titre nominal | demandeur, demanderesse à titre nominal

nominal plaintiff


pas de médecin demandeur indiqué

No requesting doctor given


demandeur à titre nominal [ demandeur que de nom | demanderesse à titre nominal | demandeur en nom ]

nominal plaintiff


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]


million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

million theoretical operations per second | MTOPS [Abbr.]


option Messager du demandeur réseau local DOS | fonction Messager du demandeur réseau local DOS

DOS LAN requester messaging option


revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | asilé | asilée | demandeur d'asile | demanderesse d'asile | aspirant réfugié | aspirante réfugiée

refugee claimant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Demandes d'asile dans les États membres de l'UE-1,2 million primo-demandeurs d'asile enregistrés en 2016-Syriens, Afghans et Irakiens demeurent les principaux demandeurs // Bruxelles, le 16 mars 2017

Asylum in the EU Member States-1.2 million first time asylum seekers registered in 2016-Syrians, Afghans and Iraqis continued to be the top citizenships // Brussels, 16 March 2017


Au cours des six décennies écoulées, le Fonds social européen a aidé des millions de demandeurs d'emploi et de salariés et il a soutenu des centaines de milliers d'entreprises et de start-up.

Throughout six decades, the European Social Fund has helped millions of job seekers and employees and has supported hundreds of thousands of companies and start-ups.


La solidarité européenne trouve sa véritable expression dans ces mesures qui s’ajoutent aux efforts considérables que les États membres ont fournis pour accueillir plus de 1,2 million de demandeurs d’asile au cours de la seule année 2015 .

This is a true expression of European solidarity in action, which comes in addition to the enormous efforts made by Member States to receive and host over 1,2 million asylum seekers in 2015 alone.


Depuis 2008, un total d'environ 1,1 million de demandeurs d’asile se sont vu reconnaître un statut protecteur dans l’UE.

Since 2008, a total of nearly 1.1 million asylum seekers have been granted protection status in the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, 5,7 millions de demandeurs d'emploi ont bénéficié d'un soutien pour trouver du travail et 8,6 millions de personnes ont été épaulées en vue de l'obtention de qualifications professionnelles.

Furthermore, 5.7 million jobseekers were helped into work and a further 8.6 million supported to obtain qualifications.


Nous en étions arrivés au point où, dans le cadre de nos programmes d'immigration, plus d'un million de demandeurs attendaient depuis plus de huit ans.

We had reached the point where more than a million applicants had been waiting in our immigration programs for more than eight years.


Pis encore, il semblerait que le ministère percevrait indûment des sommes auprès de millions de demandeurs, qu'il aurait floués de plus de 700 millions de dollars depuis 1998.

Worse still, there are reports that the department is overcharging millions of applicants and has gouged them over $700 million since 1998.


cohésion et marché du travail favorisant l'insertion de toutes les personnes désireuses de travailler (23 millions de demandeurs d'emploi en 2001 ; le taux d'emploi des 38 millions de personnes handicapées n'atteint pas les 40%).

cohesion and an inclusive labour market for all persons wanting to work (23 million jobseekers in 2001; the employment rate of the 38 million disabled does not reach 40%).


Concernant la formulaire en utilisation présentement, j'aimerais attirer votre attention sur le fait qu'à l'exception des changements nécessaires en raison de nouvelles mesures législatives, c'est essentiellement le même formulaire qui est utilisé depuis 1996 par plus d'un demi-million de demandeurs.

In respect of the current form, I should point out that except for those changes necessary to reflect new legislation, it is essentially the same form that has been used since 1996 by over half a million applicants.


Je me demande si la députée sait que des millions de demandeurs du statut de réfugié attendent dans les camps de l'ONU qu'on leur trouve un refuge sûr.

I wonder if the hon. member knows that there are millions of pre-screened refugee claimants in United Nations' camps waiting for a safe haven.


w