Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6 mètres
Coureur de haies sur 400 mètres
Coureur de steeple sur 3000 mètres
Coureur de steeplechase sur 3000 mètres
Coureuse de haies sur 400 mètres
Coureuse de steeple sur 3000 mètres
Coureuse de steeplechase sur 3000 mètres
Dégagement
Dégagement des 6 mètres
Milligramme par mètre cube
Milligramme par normal-mètre cube
Milligrammes par actionnement
Mètre cube
Mètre cube normal
Mètre des archives
Mètre légal
Mètre originel
Mètre étalon
Mètre étalon original
Nm³
Normo-mètre cube
Prototype du mètre
Prototype international du mètre
Sauteur de haies sur 400 mètres
Sauteuse de haies sur 400 mètres

Vertaling van "milligrammes par mètre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


milligramme par normal-mètre cube | mg/Nm3 [Abbr.]

milligram per normal cubic metre | mg/Nm3 [Abbr.]


prototype international du mètre | prototype du mètre | mètre étalon original | mètre étalon | mètre originel

international prototype of the metre


coureur de steeplechase sur 3000 mètres [ coureuse de steeplechase sur 3000 mètres | coureur de steeple sur 3000 mètres | coureuse de steeple sur 3000 mètres ]

3000-metre steeplechaser [ 3000-m steeplechaser ]


coureur de haies sur 400 mètres [ coureuse de haies sur 400 mètres | sauteur de haies sur 400 mètres | sauteuse de haies sur 400 mètres ]

400-metre hurdler [ 400-m hurdler ]




mètre cube normal | normo-mètre cube | Nm³ [Abbr.]

normal cubic metre | Nm³ [Abbr.]




6 mètres | dégagement des 6 mètres | dégagement

goal-kick


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, le NIOSH, c'est-à-dire le National Institute for Occupational Safety and Health, recommandait récemment de diminuer de dix fois la limite d'exposition aux fluides de revêtement chimique, c'est-à-dire de faire passer la norme communément acceptée de 5 milligramme par mètre cube à 0,5 milligrammes par mètre cube.

For instance, the National Institute for Occupational Safety and Health, or NIOSH, recently recommended a tenfold reduction in the exposure limit for metalworking fluids from the common standard of 5 mg/m to 0.5 mg/m.


e) une CL d’au plus 0,5 milligramme par litre ou d’au plus 500 milligrammes par mètre cube de poussières, fumée ou brouillard, lorsqu’il est mis à l’essai pendant quatre heures conformément à la ligne directrice de l’OCDE n 403 intitulée Toxicité aiguë par inhalation, en date du 12 mai 1981.

(e) LC not exceeding 0.5 milligrams per litre or 500 milligrams per cubic metre of dust, mist or fume when tested for four hours in accordance with OECD Test Guideline No. 403, “Acute Inhalation Toxicity”, dated May 12, 1981.


c) une concentration supérieure à 25 et ne dépassant pas 250 parties par million par volume de gaz ou de vapeur, supérieure à 10 et ne dépassant pas 100 microgrammes par litre ou supérieure à 10 et ne dépassant pas 100 milligrammes par mètre cube de poussières, fumée ou brouillard, lorsqu’il est mis à l’essai conformément :

(c) a concentration of more than 25 but not exceeding 250 parts per million by volume of gas or vapour, or more than 10 but not exceeding 100 micrograms per litre or more than 10 but not exceeding 100 milligrams per cubic metre, of dust, mist or fume, when tested in accordance with


c) une concentration d’au plus 25 parties par million par volume de gaz ou de vapeur, d’au plus 10 microgrammes par litre ou d’au plus 10 milligrammes par mètre cube de poussières, fumée ou brouillard, lorsqu’il est mis à l’essai conformément :

(c) a concentration not exceeding 25 parts per million by volume of gas or vapour, or not exceeding 10 micrograms per litre or 10 milligrams per cubic metre of dust, mist or fume when tested in accordance with


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans tous les cas visés au présent paragraphe, une valeur limite d'émission de 200 milligrammes par normal mètre cube (mg/Nm3) pour les poussières s'applique aux installations qui utilisent des combustibles solides.

In all cases set out in this paragraph, an emission limit value for dust of 200 mg/Nm3 shall apply for plants firing solid fuels.


C’est pourquoi nos valeurs limites annuelles, à 33 milligrammes par mètre carré, sont plus ambitieuses que celles de la Commission. C’est pour cela que nous voulons plus de souplesse au niveau local lorsqu’il s’agit de valeurs limites journalières, dont il a été démontré qu’elles dépendent beaucoup de la météorologie, puisqu’il est prouvé que l’exposition à long terme est la plus dangereuse, et c’est sur cela que nous devons nous concentrer.

That is why our annual limit values, at 33 milligrams per square metre, are more ambitious than the Commission’s, and why we want more flexibility at the local level when it comes to daily limit values, which have been demonstrated to be largely subject to meteorological influences, since it is a proven fact that it is long-term exposure that is the most dangerous, and that is what we have to focus on.


Le seuil européen de dioxyde d'azote fixé à 40 milligrammes par mètre cube est durablement dépassé, y compris la marge de tolérance, sur la station de mesure Vomp de l'autoroute A 12.

The EU ceiling of 40 milligrams of nitrogen dioxide per cubic metre is constantly being exceeded by more than the tolerance margin in readings taken at the Vomp measuring station on the A12 autobahn.


8. Pour les sources fixes, les coefficients d'émission sont exprimés en milligrammes de NO2 par mètre cube (mg/m3) normal (0 °C, 1 013 mb), poids sec.

8. For stationary sources, emission factors are expressed in milligrams of NO2 per normal (0 °C, 1013 mb) cubic metre (mg/m³), dry basis.


3 )" Valeur limite d'émission ", la quantité admissible d'une substance contenue dans les gaz résiduaires de l'installation de combustion pouvant être rejetée dans l'atmosphère pendant une période donnée ; elle est déterminée en masse par volume des gaz résiduaires exprimée en milligrammes par newton-mètre cube (mg/Nm3 ), rapportée à une teneur en oxygène, dans les gaz résiduaires, de 3 % en volume dans le cas de combustibles liquides ou gazeux et de 6 % dans le cas de combustibles solides ;

3.´emission limit value' means: the permissible quantity of a substance contained in the waste gases from the combustion plant which may be discharged into the air during a given period; it shall be calculated in terms of mass per volume of the waste gases expressed in mg/Nm³, assuming an oxygen content by volume in the waste gas of 3 % in the case of liquid and gaseous fuels and 6 % in the case of solid fuels;


Pour ce qui est du point 4, le ministère n'a pas saisi le sens de la question, à savoir si c'est bien ce qu'on veut, que le paragraphe 4(3) cesse de s'appliquer lorsque la concentration de fumigant ne dépasse pas la VLE applicable indiquée aux colonnes II ou III de l'annexe II. Les concentrations prévues sont, d'une part, en parties par million et, d'autre part, en milligrammes par mètre cube.

On point 4, the department has missed the point of the question asked: Whether it is intended that section 4(3) cease to apply where the concentration of the fumigant does not exceed that set out in one of columns two or three of Schedule II or both columns. The concentration in one of them is in parts per million and in the other, in milligrams per cubic metre.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milligrammes par mètre ->

Date index: 2025-08-21
w