Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommation d'énergie commerciale - ktep
Consommation d'énergie commerciale - millier de tep
Cubage en milliers de pied-planches
Cubage en milliers de pieds mesure de planche
In dubio pro reo
KUC
Kilo-unité de compte
Loi sur la présomption d'innocence
Mille unités de compte
Millier d'euros
Millier d'unités de compte
Milliers d'opérations par seconde
Principe de la présomption d'innocence du prévenu
Présomption d'innocence
Taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep
Témoin innocent d'une réaction immune

Vertaling van "milliers d’innocents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principe de la présomption d'innocence du prévenu | présomption d'innocence | in dubio pro reo

presumption of innocence


kilo-unité de compte [ KUC | millier d'unités de compte | mille unités de compte ]

kilo accounting unit [ KAU | thousand accounting units ]


milliers d'opérations par seconde

kilo operations per second | KOPS








consommation d'énergie commerciale - ktep | consommation d'énergie commerciale - millier de tep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - millier de tep

commercial energy use-kt of oil equivalent


cubage en milliers de pied-planches | cubage en milliers de pieds mesure de planche

thousand-foot board measure


loi sur la présomption d'innocence | loi sur la présomption d'innocence et le droit des victimes

law of presumed innocence


témoin innocent d'une réaction immune

Innocent bystander immune reaction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que ce soit hier au Mozambique ou en Angola, que ce soit hier en Bosnie, que ce soit aujourd'hui au Liban ou en Algérie, pour ne citer que ces pays, combien d'innocents, combien de centaines de milliers d'innocents ont vécu et continuent à vivre le fléau de guerres atroces, eux qui ne cherchent seulement et surtout qu'à vivre en paix et en tranquillité dans leurs familles et dans leurs communautés.

Whether yesterday in Mozambique or in Angola, whether yesterday in Bosnia, whether today in Lebanon or in Algeria, just to name these countries, how many innocent people, how many hundreds of thousands of innocent people have endured and continue to endure these atrocious wars when all they want is to live in peace and tranquillity with their family and in their community.


Les terroristes faisaient exploser les avions et tuaient des innocents et aujourd'hui l'avion lui-même est devenu une bombe qui vient percuter des immeubles qui abritent des milliers d'innocents.

It has changed from the bombing of airplanes and the killing of innocent people to making the airplane itself a bomb to fly into buildings that contain thousands of innocent people.


– (LV) Monsieur le Président, bien que les déportations du 14 juin 1941 dans les États baltes et celles de mars 1949 aient imposé à des milliers d’innocents de nombreuses années d’humiliation et d’asservissement en Sibérie et dans des camps d’extermination, l’Europe et l’opinion publique mondiale n’ont toujours pas reconnu ces faits.

– (LV) Mr President, although the deportations in the Baltic states on 14 June 1941 and the second wave of deportations in March 1949 led to the subjugation of thousands of innocent people to many years of humiliation in Siberia and in death camps, Europe and world public opinion have not yet, to this day, recognised this fact.


Les pays de la région sont en train de vivre des soulèvements, au cours desquels des milliers d’innocents ont perdu la vie.

Countries there are witnessing uprisings, in which thousands of innocent people have lost their lives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le terrorisme lié au mouvement Khalistan a entraîné le massacre de milliers d'innocents au Penjab indien.

Terrorism associated with the Khalistan Movement had led to the killing of thousands of innocent people in Indian Punjab.


Outre des conséquences incalculables et le massacre de milliers d’innocents, les bombardements des installations de Jiyeh par les Israéliens ont provoqué, au cours de la guerre criminelle menée par Israël contre le Liban, une énorme catastrophe écologique dans le sud de la Méditerranée, où quelque 30 000 tonnes de carburant ont été répandues sur des centaines de kilomètres de côte qui risquent bien d’atteindre tout le littoral européen.

In addition to the incalculable implications of the criminal Israeli war against Lebanon and the slaughter of thousands of civilians, the Israeli bombing of the Jiyeh power plant has caused a vast environmental disaster by releasing some 30 000 tonnes of fuel into the sea along hundreds of kilometres of coastline with the risk that it will also spread to European coasts.


Outre des conséquences incalculables et le massacre de milliers d'innocents, les bombardements des installations de Jiyeh par les Israéliens ont provoqué, au cours de la guerre criminelle menée par Israël contre le Liban, une énorme catastrophe écologique dans le sud de la Méditerranée, où quelque 30 000 tonnes de carburant ont été répandues sur des centaines de kilomètres de côte qui risquent bien d'atteindre tout le littoral européen.

In addition to the incalculable implications of the criminal Israeli war against Lebanon and the slaughter of thousands of civilians, the Israeli bombing of the Jiyeh power plant has caused a vast environmental disaster by releasing some 30 000 tonnes of fuel into the sea along hundreds of kilometres of coastline with the risk that it will also spread to European coasts.


Attendu que nous regrettons les injustices passées telles le refus de conférer aux peuples autochtones du Canada les droits de la personne, la taxe d'entrée imposée aux Chinois, la loi d'exclusion des Asiatiques, la déportation massive d'immigrants, l'internement arbitraire de dizaines de milliers d'innocents du fait de leurs origines ethniques, le rapatriement forcé de milliers de citoyens nés au Canada mais d'origine japonaise et le refoulement des rives canadiennes du Kamagatamaru et du S.S. St. Louis; et attendu que l'actuelle loi traitant de la révocation de la citoyenneté refuse aux citoyens naturalisés leurs droits légaux en vert ...[+++]

Whereas we regret past injustices such as the denial of human rights to aboriginal people of Canada, the Chinese head tax, the Asian Exclusion Act, massive deportation of immigrants, the arbitrary internment of tens of thousands of innocent people because of their ethnic origins, the forced repatriation of thousands of Canadian-born citizens of Japanese ancestry, and the turning away from Canada's shores of the Kamagatamaru and the S.S. St. Louis; and whereas the current legislation dealing with citizenship revocation denies naturalized citizens their legal rights under Section 7 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms by deprivi ...[+++]


Il y a un an, à New York, à Washington et en Pennsylvanie, le terrorisme a tué des milliers d'innocents.

One year ago thousands of innocent people, many European citizens among them, died in terrorist attacks in New York, Washington and Pennsylvania.


Ce jour marque le premier anniversaire des attentats perpétrés contre les États-Unis d'Amérique. Des milliers d'innocents, dont un grand nombre de citoyens européens, ont été, le 11 septembre 2001, victimes du terrorisme à New York, à Washington et en Pennsylvanie.

Thousands of innocent people, many citizens of Europe among them, became victims of terrorism in New York, Washington and Pennsylvania on 11 September 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliers d’innocents ->

Date index: 2025-06-16
w