Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milliers d'emplois seraient » (Français → Anglais) :

Des milliers d'emplois seraient créés si le gouvernement se rendait seulement compte qu'il lui incombe de garantir une certaine qualité dans les soins aux Canadiens.

There are thousands of jobs to be created if the government would just realize that it has a responsibility to ensure that there is a measure of quality care for everyone.


Les Canadiens ont besoin de savoir que des milliers d'emplois seraient créés dans tout pays qui aurait à coeur de respecter les objectifs internationaux en matière d'émissions.

Canadians need to know that thousands of jobs would be created in any country dedicated to meeting international emission targets.


Des deux côtés de la rivière des Outaouais, des dizaines de milliers de familles n'ont pas dormi en paix la nuit dernière après que le budget des conservateurs leur eut confirmé que plus de 20 000 emplois seraient supprimés au sein de notre fonction publique qui travaille fort et consciencieusement.

This is getting a bit much. On both sides of the Ottawa River, tens of thousands of families did not sleep well last night after the Conservative budget confirmed that over 20,000 jobs would be slashed from our hard-working, dedicated public service.


Cela engendrerait une augmentation des émissions et, dans le même temps, des dizaines de milliers, sinon des centaines de milliers, d’emplois seraient perdus.

The result would be an increase in emissions and at the same time tens of thousands, if not hundreds of thousands, of jobs would be lost.


De multiples emplois sont en jeu dans ce processus: presque 2 000 à Vila do Conde, 5 000 en Allemagne, plus de 5 000 dans le monde, ainsi que des milliers d’emplois qui seraient indirectement touchés dans les entreprises de fournisseurs ainsi que dans les centres de recherche et de développement d’autres partenaires de Qimonda.

There are many jobs involved in this process: almost 2 000 at Vila do Conde, 5 000 in Germany, more than 5 000 worldwide, as well as thousands of jobs that would be indirectly affected in supplier companies and in the research and development centres of Qimonda’s other partners.


Si la proposition de la Commission devait être adoptée, des milliers d’emplois dans l’agriculture et dans l’industrie seraient menacés, même si, à court terme, les agriculteurs reçoivent encore un paiement et qu’une période de transition est prévue.

If the Commission’s proposal were to go through, thousands of jobs in agriculture and industry would be put in jeopardy, even if in the short term there is still a payment to farmers and a transitional period.


En fait, selon certains calculs désintéressés, une quinzaine de milliers d'emplois seraient en jeu sur le territoire de l'Union européenne.

According to independent calculations, more than 15 000 jobs in the European Union are at stake.


Les conséquences en seraient des infractions massives lors des exportations de cigarettes hors de l’Union européenne et la perte de plusieurs dizaines de milliers d’emplois à l’intérieur de l’Union européenne.

This would result in a massive erosion of EU cigarette exports and the loss of several tens of thousands of jobs.


Des milliers et des milliers d'emplois seraient perdus.

It would take thousands and thousands of jobs with it.


En ce qui concerne notre étude sur Niagara Falls et Windsor, nous n'avons pas conclu que des milliers d'emplois seraient créés.

In terms of the study that we did with respect to Niagara Falls and Windsor, we are not suggesting that it was going to create thousands of jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliers d'emplois seraient ->

Date index: 2021-11-11
w