Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeune ayant quitté l'école prématurément
Milliard d'EUR
Milliard d'euros
Mrd EUR
Rendre quitte
Sortant précoce
Tenir quitte

Vertaling van "milliards ont quitté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
milliard d'EUR | milliard d'euros | Mrd EUR [Abbr.]

BEuro | billion euro




jeune ayant quitté l'école prématurément | jeune ayant quitté prématurément l'éducation et la formation | sortant précoce

early leaver | early leaver from education and training | early school leaver


Réunion de San José sur les aspects humanitaires du problème des personnes qui ont quitté Cuba ou essaient d'en partir

San José Meeting Concerning Humanitarian Problems Relating to Persons who have left or are Trying to Leave Cuba
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que, dans l'Union, plus d'un jeune sur cinq est au chômage (22,8 %) et que le taux de chômage des jeunes dépasse 50 % dans certains États membres; considérant que plus de 7 millions d'Européens âgés de moins de 25 ans ont quitté le système scolaire, sont sans emploi ou ne suivent pas de formation («NEET»); considérant que ce chiffre continue à augmenter et que ces jeunes risquent de devenir une «génération perdue»; considérant que le manque d'action en faveur des jeunes chômeurs qui ne suivent aucune formation ni aucun enseignement coûte, selon les estimat ...[+++]

E. whereas across the EU more than one in five young people are unemployed (22,8 %), with youth unemployment exceeding 50 % in some Member States; whereas more than 7 million Europeans under 25 are not in employment, education or training (NEET); whereas these figures are continuing to rise and there is a risk of a lost generation; whereas the cost of inaction with regard to NEETs is estimated at EUR 153 billion across the EU;


E. considérant que, dans l'Union, plus d'un jeune sur cinq est au chômage (22,8 %) et que le taux de chômage des jeunes dépasse 50 % dans certains États membres; considérant que plus de 7 millions d'Européens âgés de moins de 25 ans ont quitté le système scolaire, sont sans emploi ou ne suivent pas de formation ("NEET"); considérant que ce chiffre continue à augmenter et que ces jeunes risquent de devenir une "génération perdue"; considérant que le manque d'action en faveur des jeunes chômeurs qui ne suivent aucune formation ni aucun enseignement coûte, selon les estimat ...[+++]

E. whereas across the EU more than one in five young people are unemployed (22.8%), with youth unemployment exceeding 50% in some Member States; whereas more than 7 million Europeans under 25 are not in employment, education or training (NEET); whereas these figures are continuing to rise and there is a risk of a lost generation; whereas the cost of inaction with regard to NEETs is estimated at EUR 153 billion across the EU;


Lorsqu'ils ont quitté le pouvoir, ils ont laissé aux conservateurs un excédent de fonctionnement annuel d'environ 12 milliards de dollars qui, depuis, a été remplacé par un déficit record de 56 milliards de dollars.

When they left office, they left the Conservatives with about a $12-billion annual operating surplus that has since been turned into a record deficit of $56 billion.


(1.) d'après les estimations, 150 milliards de dollars ont quitté les pays d'Afrique du Nord (Algérie, Maroc et Tunisie) au cours des deux dernières décennies;

(1.) it is estimated that within the last 2 decades, $150 billion which has left the countries in North Africa (Algeria, Morocco and Tunisia);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, 34 milliards d’euros ont quitté les six banques nationales irlandaises au cours des trois derniers mois de 2010, ce qui les a forcées à s’en remettre à ce qui est soi-disant un financement à court terme de la BCE d’une valeur de 160 milliards d’euros.

For example, EUR 34 billion left the six Irish domestic banks in the last three months of 2010, forcing them to rely on what is supposedly short-term funding from the ECB to the tune of EUR 160 billion.


En effet, quand les conservateurs ont quitté le pouvoir en 1993, ils ont laissé un déficit de 42 milliards de dollars.

When the Conservatives left power in 1993, they left a deficit of $42 billion and it took time and a lot of sacrifice by Canadians to overcome that problem.


Nous avons ici trois membres du conseil des ministres, soit le ministre de la Santé, le ministre de l'Environnement et le ministre des Finances, qui ont quitté des fonctions semblables au sein du gouvernement de l'Ontario en laissant derrière eux un déficit budgétaire de 5,6 milliards de dollars, une hausse de 20 milliards de dollars de la dette provinciale à cause de sommes empruntées sur les marchés internationaux, et un déficit ...[+++]

Here we have three members of the government's cabinet, the Minister of Health, the Minister of the Environment and the Minister of Finance, who left their previous incarnation in the province of Ontario and left behind a $5.6 billion deficit, a $20 billion increase in the provincial debt through money borrowed on international markets, and a $30 billion infrastructure deficit.


Quoi qu’il en soit, le système a eu des résultats positifs; les derniers chiffres définitifs disponibles montrent, par exemple, que, entre 2000 et 2002, nos importations, à ce titre, sont passées de 47 à 53 milliards d’euros, ce qui est une augmentation considérable, d’autant que certains produits, pour des raisons techniques, ont quitté la liste SPG.

Be that as it may, the system has produced positive results; for example, the latest definitive figures available show that, between 2000 and 2002, our imports under this system grew from EUR 47 billion to EUR 53 billion, which is a significant growth, especially as certain products were removed from the GSP list for technical reasons.


Environ 4,2 milliards de dollars ont été consacrés aux soins de santé alors que les 4,5 milliards restants représentent la perte de productivité qui résulte du fait que les victimes ont quitté la population active.

Roughly, $4.2 billion is spent on health care, while the remaining $4.5 billion is attributable to social productivity losses associated with the loss of people from the workforce.


L'ex-vérificateur général comprend, les experts indépendants comprennent, les éditorialistes comprennent, l'opposition officielle comprend, le troisième parti a fait rapport et comprend, et puis ce gouvernement-là, avec son comité, tente de bâillonner le vérificateur général (1435) Très simplement, ma question, laquelle des citoyens et citoyennes se posent à travers tout le pays, est la suivante: Combien y a-t-il de fiducies impliquées et combien de milliards ont quitté le Canada depuis la décision fédérale qui a servi de précédent, prise un certain 23 décembre 1991?

The former auditor general understands, the independent experts understand, the editorial writers understand, the official opposition understands, the third party has written a report and understands, yet this government and its committee are trying to gag the auditor general (1435) Very simply, my question, a question being asked by people all over the country, is as follows: How many trusts are involved, and how many billions of dollars have gone out of Canada since the federal decision of December 23, 1991, which has been used as precedent?




Anderen hebben gezocht naar : mrd eur     jeune ayant quitté l'école prématurément     milliard d'eur     milliard d'euros     rendre quitte     sortant précoce     tenir quitte     milliards ont quitté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliards ont quitté ->

Date index: 2023-06-08
w