Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milliards d'euros tout en consacrant 300 millions » (Français → Anglais) :

En outre, l'UE vient en aide aux pays partenaires en développement en leur proposant des programmes d'aide bilatéraux en faveur de l'éducation, pour un montant d'environ 3,4 milliards d'euros, tout en consacrant 300 millions d'euros à l'enseignement et à la formation professionnels et 1,4 milliard d'euros à l'enseignement supérieur (Erasmus+).

Furthermore, the EU supports developing partner countries with bilateral support programmes for education worth around €3.4 billion, as well as €300 million for Vocational Education and Training and €1.4 billion for higher education (Erasmus+).


En outre, l'UE vient en aide aux pays partenaires en développement en leur proposant des programmes d'aide bilatéraux en faveur de l'éducation, pour un montant de 3,4 milliards d'euros, tout en consacrant 300 millions d'euros à l'enseignement et à la formation professionnels et 1,4 milliard d'euros à l'enseignement supérieur (Erasmus+).

Furthermore, the EU supports developing partner countries with bilateral support programmes for education worth around €3.4 billion, as well as €300 million for Vocational Education and Training and €1.4 billion for higher education (Erasmus+).


L'UE consacre 300 millions d'euros à la relance et à la résilience dans la région des Caraïbes // New York, le 21 novembre 2017

EU supports recovery and resilience in the Caribbean region with €300 million // New York, 21 November 2017


Communiqué de presse - L'UE consacre 300 millions d'euros à la relance et à la résilience dans la région des Caraïbes

Press release - EU supports recovery and resilience in the Caribbean region with €300 million


L'enveloppe de 600 millions d'euros de subventions (300 millions d'euros pour l'éducation et 300 millions d'euros pour la santé) est financée dans le cadre de la mesure spéciale de 1,415 milliard d'euros adoptée fin juillet par la Commission.

The €600 million grants - €300 million for education and €300 million for health - are funded under the €1.415 billion Special Measure that was adopted by the Commission at the end of July.


De plus, le 10e FED prévoit la création d'une tranche incitative de 3 milliards d'euros, répartie entre les enveloppes nationales (2,7 milliards) et un Fonds régional (300 millions).

In addition, under the 10th EDF €3 billion will be set aside for incentives, divided between national funding (2.7 billion) and a regional fund (300 million).


De plus, le 10e FED prévoit la création d'une tranche incitative de 3 milliards d'euros, répartie entre les enveloppes nationales (2,7 milliards) et un Fonds régional (300 millions).

In addition, under the 10th EDF €3 billion will be set aside for incentives, divided between national funding (2.7 billion) and a regional fund (300 million).


Les banques ont fourni une garantie sur la première augmentation de capital pour 300 millions d’euros, des liquidités à court terme à hauteur de 300 millions d’euros (mesure 2), une ligne syndiquée de cautions sur laquelle leur exposition réelle s’élèvera à 6,05 milliards d’euros (mesure 3), un PSDD à hauteur de 1,2 milliard d’euros, des ORA pour 900 millions d’euros et enfin une garantie sur le placement de la nouvelle augmentation de cap ...[+++]

The banks have provided a guarantee on the first capital increase amounting to EUR 300 million, short-term liquidity amounting to EUR 300 million (measure 2), a syndicated bonding facility on which their real exposure will amount to EUR 6,05 billion (measure 3), a PSDD amounting to EUR 1,2 billion, ORA bonds worth EUR 900 million and a guarantee on the placing of the new capital increase amounting to EUR 800 million to EUR 1 billion, of which EUR 700 million will be used t ...[+++]


La Commission rappelle que l’État intervient au moyen des TSDDRA à hauteur de 300 millions d’euros (mesure 1), de liquidités à court terme à hauteur de 1,2 milliard d’euros (mesure 2), d’une garantie en second rang à hauteur de 1,25 milliard d’euros (mesure 3), d’une garantie pour un PSDD à hauteur de 300 millions d’euros qui sera convertie en capital (mesure 4), d’un T ...[+++]

The Commission notes that the state is providing EUR 300 million through the TSDDRA (measure 1), EUR 1,2 billion in short-term liquidity (measure 2), EUR 1,25 billion through a second-rank guarantee (measure 3), EUR 300 million through a guarantee for a PSDD, convertible into capital, (measure 4), EUR 200 million through a TSDD, also convertible into capital (measure 5) and is participating in a new capital increase amounting to EUR 180 to 22 million.


À dater du 1er janvier 2002, les billets et les pièces en euros ont été mis en circulation et l'euro est devenu une réalité concrète pour plus de 300 millions de résidents de la zone euro, qui effectuent chaque année ensemble quelques 300 milliards d'opérations de paiement de détail, dont plus de 80 % sont réglés en liquide.

As from 1 January 2002, euro banknotes and coins were brought into circulation, and the euro became a tangible reality for the more than 300 million residents of the euro area, which collectively carry out about 300 billion retail payment transactions each year, more than 80 % of which are paid in cash.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliards d'euros tout en consacrant 300 millions ->

Date index: 2022-02-12
w