Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milliards d'ecus seront allouées " (Frans → Engels) :

La contribution totale des Fonds structurels pour la période 1994-1999 est estimée à 1,4 milliards d'écus dont 0,8 milliards d'écus seront attribués aux régions d'objectif 1.

The total contribution from the Structural Funds for the period 1994-1999 is estimated at ECU 1.4 billion, of which ECU 0.8 billion will be allocated to Objective 1 regions.


Au titre du programme de recherche et d’innovation «Horizon 2020», une enveloppe de 2,5 milliards d’euros sera allouée à l’efficacité énergétique et 1,85 milliard d’euros seront mobilisés en faveur des énergies renouvelables.

The Horizon 2020 research and innovation programme will allocate EUR 2.5 billion for energy efficiency and EUR 1.85 billion for renewable energy.


Six milliards d’EUR seront réaffectés à l’intérieur de la rubrique 1a, et 2,11 milliards d’EUR seront financés par utilisation de la marge non allouée, y compris la marge globale pour les engagements.

EUR 6bn are to be reallocated within heading 1A, EUR 2.11bn will be funded by making use of the Unallocated Margin including the Global Margin for Commitments.


Six milliards d’EUR seront réaffectés à l’intérieur de la rubrique 1a, et 2,11 milliards d’EUR seront financés par utilisation de la marge non allouée, y compris la marge globale pour les engagements.

EUR 6bn are to be reallocated within heading 1A, EUR 2.11bn will be funded by making use of the Unallocated Margin including the Global Margin for Commitments.


36,2 milliards d'Ecus seront allouées aux régions d'objectif 1 par les 3 fonds structurels aux régions d'objectif 1 entre 1989 et 1993 dans le cadre du développement intégré qui fera largement part aux initiatives locales et au partenariat.

36.2 billion ECUS would be spent on objective 1 regions by the 3 structural funds between 1989 and 1993 in the context of integrated development programmes which would take account of local initiatives used in the "partnership" procedure.


De 50 en 1987, leur nombre devrait s'elever a 200 en 1989. - Enfin, des bourses de 3.500 ECUS seront allouees aux enseignants (50 en 1987, 100 en 1989) qui effectueront un cycle de conferences dans plusieurs Etats membres. c) Introduction de la dimension europeenne dans les associations d'enseignants et d'etudiants.

These would number 50 in 1987, and 200 in 1989; . grants of 3,500 Ecus would be made to teachers (50 in 1987 and 100 in 1989) giving a course of lectures in two or more Member States (c) Introducing the European dimension into staff and student associations.


Ces aides d'un montant total de 2 100 000 Ecus seront allouées pour des travaux de conservation concernant vingt-deux monuments situés dans les différents pays de la Communauté européenne.

A total of 2 100 ECU will be provided for work on twenty-two monuments or sites in Community countries.


Des aides annuelles de 20.000 ECUS en moyenne seront allouees a celles de ces associations qui introduiront la dimen- sion europeenne dans leurs activites et qui aideront a la mise en oeuvre d'ERASMUS. d) Prix ERASMUS de la Communaute europeenne : un prix de 20.000 ECUS recompensera chaque annee l'universite la plus active et des prix de 5.000 ECUS seront attribues aux 12 etudiants (un par Etat membre) les plus brillants ayant participe au programme ERASMUS.

- Annual grants of an average 20,000 Ecus would be made to staff and student associations introducing the European dimension into their activities and helping the implementation of the ERASMUS Programme (d) ERASMUS Prize of the European Community: A 20,000 Ecu prize would be awarded each year to the university that had been most active, and 5,000 Ecu prizes to the 12 most gifted students (one in each Member State) who had taken part in the Programme.


Les dépenses d'investissement s'élèvent à 11,455 milliards de drachmes, dont 5,728 milliards (19,4 millions d'écus) seront versés par le gouvernement grec, 3,437 milliards seront prélevés sur les fonds propres du chantier et 2,291 milliards proviendront d'emprunts bancaires à long terme.

The investment expenditure amounts to DRS 11,455 million, of which DRS 5,728 million (19,4 million ECU) will be granted by the Greek Government, DRS 3,437 million will be the yard's own funds and DRS 2,291 million will be raised through long-term bank borrowing.


La contribution totale des Fonds structurels pour la période 1994-1999 est estimée à 1,4 milliards d'écus dont 0,8 milliards d'écus seront attribués aux régions d'objectif 1.

The total contribution from the Structural Funds for the period 1994-1999 is estimated at ECU 1.4 billion, of which ECU 0.8 billion will be allocated to Objective 1 regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliards d'ecus seront allouées ->

Date index: 2021-10-14
w