Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billion
Entités qui leur auraient succédé
Exposant -9
Exposant 9
Mille milliards
Milliard
Milliard US$
Milliard d'EUR
Milliard d'euros
Mrd EUR
P p b v
Part par milliard
Partie par 10
Partie par milliard
Parties par milliard en volume
X X 10
X p.p. 10

Vertaling van "milliards auraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
milliard d'EUR | milliard d'euros | Mrd EUR [Abbr.]

BEuro | billion euro


partie par 10[exposant 9] [ x X 10[exposant -9] | partie par milliard | part par milliard | x p.p. 10[exposant 9] | x/10[exposant 9] ]

part per billion




Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les informations selon lesquelles des armes chimiques auraient été utilisées

United Nations Group of Experts to Investigate Reports on the Alleged Use of Chemical Weapons


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect


entités qui leur auraient succédé

successor entities








parties par milliard en volume | p p b v

parts per billion by volume | p p b v
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces évolutions auraient pour conséquence de faire baisser la mortalité, entraînant des bénéfices de 17 milliards EUR annuels en 2030 et jusqu'à 38 milliards en 2050.

These developments would also reduce mortality, with benefits estimated up to € 17 billion per year in 2030, and up to € 38 billion in 2050.


Si nos marchés du capital-risque étaient aussi profonds que ceux des États-Unis, 90 milliards d'euros de fonds auraient été disponibles entre 2008 et 2013 pour financer les entreprises.

If our venture capital markets were as deep, as much as €90 billion of funds would have been available to finance companies between 2008 and 2013.


Auparavant, les fraudeurs pouvaient étiqueter de manière abusive des biens de grande valeur comme ayant une valeur inférieure au seuil de 22 EUR, les faisant ainsi échapper à la TVA et créant de la sorte un déficit inacceptable d'un milliard d'euros de recettes qui, autrement, auraient alimenté les budgets des États membres de l'UE.

Address the problem of fraud caused by a previously misused VAT exemption for goods valued at under €22 coming from outside the EU which can distort the market and create unfair competition. Previously, fraudsters had been able to mislabel high value goods in small packages as having a value under the threshold of €22, making the goods exempt from VAT and creating an unacceptable gap of €1 billion in revenues which would otherwise have gone to the budgets of EU Member States.


Le 2 février 2015,The Guardian a publié un article expliquant que "pas moins de 31 pesticides entraînant des troubles endocriniens et d'une valeur atteignant plusieurs milliards auraient pu être interdits en raison des risques qu'ils peuvent présenter pour la santé si une suite avait été donnée à un document de l'Union européenne sur les perturbateurs endocriniens qui a été bloqué".

On 2 February 2015 The Guardian published an article which reported that ‘as many as 31 endocrine-disrupting pesticides with a value running into billions could have been banned because of potential health risks, if a blocked EU paper on hormone-mimicking chemicals had been acted upon’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[12] Selon une estimation de l'ONUDC, les actes de criminalité dans le monde (y compris l'évasion fiscale) ont généré 2 100 milliards de dollars US en 2009, dont jusqu'à 70 % auraient été blanchis.

[12] According to a UNODC estimate, global criminal proceeds (including tax evasion) amounted to 2.1 trillion US Dollars in 2009 of which up to 70% is estimated to have been laundered.


86. note que le régime de recouvrement ne concerne dans l'ensemble qu'une fraction des sommes versées, ainsi, sur les 500 milliards d'euros de paiements qui auraient été effectués dans le cadre de la PAC au cours des dix dernières années, seuls 5 milliards (soit 1 %) ont été recouvrés (rapport spécial n° 7/2010); note encore qu'il est par conséquent plus onéreux de maintenir un système de contrôle en état de fonctionnement que de régler des corrections financières à la Commission;

86. Notes that the recovery system, overall, covers only a fraction of payments and that, of the estimated EUR 500 000 000 000 in CAP payments made in the last 10 years, EUR 5 000 000 000 (1 %) has been recovered (Special Report No 7/2010); further notes that it is therefore more costly to maintain a functioning control system than to pay financial corrections to the Commission;


rappelle à cet égard que le projet de budget rectificatif n° 3/2011 fait apparaître un excédent budgétaire de 4,54 milliards d'euros de paiements en 2010, dont 1,28 milliard d'euros proviennent d'amendes et d'intérêts de retard; déplore la proposition de la Commission de réduire les contributions des États membres de cette même somme; souligne que cette fraction de l'excédent, qui n'a pas d'effet sur le niveau global du déficit des États membres, peut avoir une influence sensible sur le budget annuel de l'Union européenne tout en permettant, dans le même temps, d'alléger la pression exercée sur le budget national des États membres s'il ...[+++]

In this context recalls that the draft amending budget 3/2011 shows a budgetary surplus of 4.54 bn Euro in payments in 2010, EUR 1.28 bn of which stems from fines and interest on late payments; is disappointed by the Commission's proposal to lower the Member States’ contributions by this entire amount; stresses that, while having no impact on the overall deficit level of Member States, this part of the surplus can make a clear difference to the EU's annual budget, and can, at the same time, enable the pressure on Member States' national budgets to be reduced should it be necessary to enter additional payments in the EU budget for needs ...[+++]


Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélérant la mise en œuvre des deux instruments financiers innovants développés ...[+++]

This will bring forward existing funds that would have been reallocated by the mid-term review of the multi-annual TEN-T programme in 2010; In parallel, the EIB will significantly increase its financing of climate change, energy security and infrastructure investments by up to € 6 bn per year, while also accelerating the implementation of the two innovative financial instruments jointly developed with the Commission, i.e. the Risk Sharing Finance Facility to support RD and the Loan Guarantee Instrument for TEN-T projects to stimulate greater participation of the private sector; The EBRD will more than double its efforts for energy effi ...[+++]


Alors pourquoi leurs propres travailleurs, pourquoi la population n’auraient-ils pas le droit de contrôler les décisions, pourquoi n’auraient-ils pas le droit d’imposer que les milliards de profits dégagés grâce au travail de tous soient utilisés à autre chose qu’à permettre aux géants industriels de se racheter les uns les autres, pourquoi n’auraient-ils pas la possibilité de leur imposer des choix dictés par l’intérêt de la collectivité, et non par celui des seuls actionnaires.

So why should the workers in those companies, the people, not have the right to monitor the decisions, why should they not have the right to force the billions in profits made thanks to the work done by them all to be used for something other than enabling the giants of industry to buy each other out, why should they not have the opportunity to force them to make the choices dictated by collective interests rather than just by those of the shareholders?


Alors pourquoi leurs propres travailleurs, pourquoi la population n’auraient-ils pas le droit de contrôler les décisions, pourquoi n’auraient-ils pas le droit d’imposer que les milliards de profits dégagés grâce au travail de tous soient utilisés à autre chose qu’à permettre aux géants industriels de se racheter les uns les autres, pourquoi n’auraient-ils pas la possibilité de leur imposer des choix dictés par l’intérêt de la collectivité, et non par celui des seuls actionnaires.

So why should the workers in those companies, the people, not have the right to monitor the decisions, why should they not have the right to force the billions in profits made thanks to the work done by them all to be used for something other than enabling the giants of industry to buy each other out, why should they not have the opportunity to force them to make the choices dictated by collective interests rather than just by those of the shareholders?




Anderen hebben gezocht naar : mrd eur     billion     entités qui leur auraient succédé     exposant     mille milliards     milliard     milliard us$     milliard d'eur     milliard d'euros     p p     part par milliard     partie par     partie par milliard     parties par milliard en volume     x     x p     milliards auraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliards auraient ->

Date index: 2024-10-08
w