Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Milliard d'EUR
Milliard d'euros
Mrd EUR

Vertaling van "milliard d’euros rien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
milliard d'EUR | milliard d'euros | Mrd EUR [Abbr.]

BEuro | billion euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même en appliquant une politique efficace pour améliorer le rendement énergétique on aura besoin d’investir quelque 900 milliards d’euros, rien que dans la production d’électricité, sur les 25 prochaines années.

Even with an effective energy efficiency policy, investment in generation alone over the next 25 years will be necessary in the order of € 900 billion.


Elle stimuleraaussi l'emploi dans ce secteur au potentiel commercial considérable, puisqu'il représente un chiffre d'affaires annuel de 14 milliards d'euros au niveau mondial, dont 4,2 milliards d'euros rien que pour l'UE.

It will also boost employment in a sector which represents a considerable market, with an annual global turnover of 14 billion euro, 4.2 billion of which in the EU alone.


Rien qu'en Europe, il faudra investir environ mille milliards d'euros au cours des 20 prochaines années pour répondre à la demande d'énergie attendue et remplacer l'infrastructure vieillissante.

In Europe alone, to meet expected energy demand and to replace ageing infrastructure, investments of around one trillion euros will be needed over the next 20 years.


Rien qu'en Europe, quelque 88 millions de tonnes de denrées alimentaires sont gaspillées chaque année, les coûts associés s'élevant, selon des estimations de l'UE, à 143 milliards d'euros.

In Europe alone, around 88 million tonnes of food are wasted each year, with associated costs estimated at €143 billion, according to EU estimates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rien que pour l’année 2010, 15,5 milliards d’euros ont été consacrés à ce domaine d’activité au sein de l’Union européenne, dont 1,2 milliard d’euros en France.

In 2010 alone, EUR 15.5 billion was allocated to this sector in the EU, of which EUR 1.2 billion in France.


Il ressort notamment des réponses à cinq questions écrites que j’ai posées sur le sujet au Conseil et à la Commission – à ce propos, je regrette également que le Conseil soit si peu représenté – que, en 2005, les pertes de TVA se sont élevées à 17 milliards d’euros rien qu’en Allemagne et à 18 milliards d’euros au Royaume-Uni.

From the replies to five written questions on this topic which I put to the Council and Commission – by the way, I also regret that the Council is so sparsely represented – it has emerged, among other things, that in 2005 value added tax losses in Germany alone amounted to EUR 17 billion and in the United Kingdom to EUR 18 billion.


En outre, l’accord signé le 26 juin 2004 entre l’UE et les États-Unis a confirmé l’entière interopérabilité et la compatibilité entre GALILEO et le GPS, et a ainsi donné un nouvel essor au marché du GNSS, dont le potentiel est considérable: 3 milliards de récepteurs, quelque 275 milliards d’euros de recettes par an d’ici 2020 à l’échelle mondiale et création de plus de 150 000 emplois hautement qualifiés rien qu’en Europe.

Moreover, the signature of the EU/US agreement on 26 June 2004 confirmed the full interoperability and compatibility between GALILEO and GPS, thus giving a strong boost for the GNSS market which is potentially considerable: 3 billion receivers and revenues of some €275 billion per year by 2020 worldwide, and the creation of more than 150,000 highly qualified jobs in Europe alone.


En outre, la signature de l'accord UE/Etats-Unis, le 26 juin, a confirmé l'interopérabilité et la compatibilité complètes entre GALILEO et le GPS; une forte impulsion a ainsi été imprimée au marché du GNSS, qui est potentiellement considérable : 3 milliards de récepteurs, recettes annuelles de 250 milliards d’euros au plan mondial d'ici 2010, et création de plus de 150.000 emplois hautement qualifiés rien qu’en Europe.

Moreover, the signature of the EU/US agreement on 26 June confirmed the full interoperability and compatibility between GALILEO and GPS, thus giving a strong boost for the GNSS market which is potentially considerable: 3 billion receivers and revenues of some €250 billion per year by 2010 worldwide, and the creation of more than 150,000 highly qualified jobs in Europe alone.


Le marché potentiel est considérable: d'ici à 2010, on peut tabler sur 3 milliards de récepteurs et des recettes annuelles d'environ 250 milliards d'euros, ainsi que sur la création de plus de 150 000 emplois hautement qualifiés rien qu'en Europe.

The market potential is indeed considerable: 3 billion receivers and revenues of some € 250 billion per year by 2010 worldwide, and the creation of more than 150.000 high qualified jobs in Europe alone.


Les coûts économiques directs se chiffrent par dizaines de milliards d'euros (environ 20 milliards rien qu'au lendemain des tempêtes en France et des centaines de millions à la suite du déversement d'hydrocarbures).

The loss in the European Union due to these disasters has been enormous, hundreds of lives lost, and 15.000 persons were killed in the first earthquake in Turkey. Dozens of billions of Euro have been the direct economic costs (about 20 billion only in the wake of the storms in France and hundreds of millions as a consequence of the oil spill).




Anderen hebben gezocht naar : mrd eur     milliard d'eur     milliard d'euros     milliard d’euros rien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliard d’euros rien ->

Date index: 2024-08-23
w