Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cinéma militant
Film militant
Internaute-militant
MMM
Militant ayant recours au LIP
Militant ayant recours au litige d'intérêt public
Militant de base
Militant de l'internet
Militant de salon
Militant de tribune
Militant syndical
Militant-internaute
Militante ayant recours au LIP
Militante ayant recours au litige d'intérêt public
Militante de tribune
Mouvement militant mauricien
Naturaliste militant
Organiser des militants
PEAEA
Promoteur de la lutte contre les nuisances

Vertaling van "militent néanmoins pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
internaute-militant | militant de l'internet | militant-internaute

cyberactivist | Internet activist




militant syndical [ militant de base ]

active trade union member [ active union member ]


militant de salon [ militant de tribune ]

armchair activist


militant ayant recours au LIP [ militante ayant recours au LIP | militant ayant recours au litige d'intérêt public | militante ayant recours au litige d'intérêt public ]

PIL activist [ public interest litigation activist ]


organiser des militants

oversee adherents | supervise adherents | organise adherents | organise supporters


Union panhellénique des militants de la résistance nationale | PEAEA [Abbr.]

Pan-Hellenic Association of National Resistance Fighters | PEAEA [Abbr.]


Mouvement militant mauricien | MMM [Abbr.]

Mauritian Militant Movement | MMM [Abbr.]


militant de tribune | militante de tribune

armchair activist


naturaliste militant | promoteur de la lutte contre les nuisances

anti-pollutionist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que des manifestations contre le chômage ont eu lieu récemment en Algérie; que les autorités algériennes reconnaissent que les revendications des manifestants sont légitimes; que depuis quatre ans, néanmoins, et avec une intensité renouvelée depuis début 2015, les défenseurs des droits de l'homme, dont les militants des droits des travailleurs, notamment dans le sud de l'Algérie, ont été menacés et agressés verbalement et ont fait l'objet de mauvais traitements et de tracasseries judiciaires dans un contexte de manif ...[+++]

A. whereas protests against unemployment have recently taken place in Algeria; whereas the Algerian authorities acknowledge that demonstrators’ demands are legitimate; whereas, nonetheless, in the past four years, and with renewed intensity since the beginning of 2015, human rights defenders, including labour rights activists, especially in the southern regions of Algeria, have been threatened, verbally abused and subjected to ill-treatment and judicial harassment against a backdrop of escalating economic, social and environmental protests;


Sans être personnellement convaincu de la réelle nécessité d'opérer une réforme majeure, je crois néanmoins que des raisons convaincantes militent en faveur de certaines réformes, comme la représentativité géographique, et qu'au regard de l'opinion publique le temps pourrait être venu de procéder à d'autres réformes.

I am not convinced that major reform is truly necessary but there seem to be cogent reasons for some reform, such as representation geographically, and there may be others whose time has come, given public opinion.


15. se félicite de la signature, entre l'Union et l'Azerbaïdjan, de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas; s'inquiète néanmoins de la répression de l'opposition qui sévit dans le pays depuis les élections présidentielles d'octobre 2013, dont la détention prolongée et les nouvelles arrestations de militants de l'opposition, le harcèlement d'ONG indépendantes et de médias indépendants et les licenciements, fondés exclusivement sur leurs activités politiques, de personnes ayant critiqué le gouvernement constituent autant de ...[+++]

15. Welcomes the signing of the visa facilitation agreement between the EU and Azerbaijan; is concerned at the crackdown on dissent that has taken place in the country following the presidential elections of October 2013, as manifested in continuing detention and fresh arrests of opposition activists, harassment of independent NGOs and media, and dismissals of the government’s critics from their jobs solely on the basis of their political activities; urges the Azerbaijani parliament to reconsider its decision to suspend its participation in the Euronest Parliamentary Assembly, following the adoption of Parliament’s resolution of 23 Oct ...[+++]


Elle est néanmoins préoccupée par les récentes informations faisant état d'intimidations et de harcèlement que subiraient certains militants politiques et représentants de la société civile.

It is nevertheless concerned over the recent reports of intimidation and harassment against some political activists and civil society representatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. exprime néanmoins sa préoccupation quant aux violations des droits de l'homme et des libertés fondamentales commises constamment au Zimbabwe, lesquelles compromettent les engagements pris, ces dernières années, par le gouvernement d'union nationale zimbabwéen, et notamment quant aux récents cas de harcèlement visant des militants des droits de l'homme, des journalistes et des membres de la société civile au Zimbabwe; demande au gouvernement zimbabwéen de prendre toutes les mesures nécessaires pour ...[+++]

5. Expresses its concern, nevertheless, about continuing abuses of human rights and fundamental freedoms in Zimbabwe, which are undermining the commitments made by Zimbabwe’s Government of National Unity in recent years, and in particular about recent incidents of harassment of human rights defenders, journalists and members of civil society in Zimbabwe; calls on the Government of Zimbabwe to take all the necessary measures to ensure that no one is subjected to harassment or intimidation for addressing human rights issues;


Si les administrations postales militent néanmoins pour l’introduction d’un taux de TVA, c’est pour des raisons bassement matérielles.

The reasons why postal systems are, nevertheless, fighting for the introduction of a VAT rate are basely material.


Si les administrations postales militent néanmoins pour l’introduction d’un taux de TVA, c’est pour des raisons bassement matérielles.

The reasons why postal systems are, nevertheless, fighting for the introduction of a VAT rate are basely material.


Néanmoins, plusieurs éléments militent en faveur d'une poursuite des efforts d'assainissement budgétaire, en particulier au niveau de l'administration centrale, notamment la nécessité de se préparer à la pression qui s'exercera sur le budget de la sécurité sociale du fait du vieillissement de la population.

However continued budgetary consolidation efforts are needed, in particular at the level of central government, to deal with expenditure pressures resulting from the ageing of the population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militent néanmoins pour ->

Date index: 2023-06-09
w