Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le patrimoine militaire canadien d'hier à aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui

Traduction de «militaires vivent aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe Colloque de la Commission internationale d'histoire militaire, 20-26 août 1995, Québec

Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History, 20-26 August 1995, Quebec City


Le patrimoine militaire canadien : d'hier à aujourd'hui

Canadian Military Heritage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, au nom des familles de militaires et des collectivités où elles vivent, j'ai une question très directe à poser au ministre de la Défense nationale: peut-il nous dire aujourd'hui, dans cette enceinte, s'il envisage, oui ou non, de fermer des bases militaires?

Therefore, on behalf of military families and their communities, I have a very straightforward question: will the Minister of National Defence stand in his place today and either confirm or deny that he is considering closing any Canadian military bases?


Des milliers de Birmans - 1 000 selon les généraux mêmes de la junte militaire - se sont réfugiés en Thaïlande, où vivent déjà 100 000 Birmans et où il y a aujourd’hui de sérieux risques de conflit armé le long de la frontière birmane.

Thousands of Burmese – 1 000 according to the very generals of the military junta – have taken refuge in Thailand, where 100 000 Burmese are already living, and where there are now greater risks of armed conflict along the Burmese border.


Aujourd'hui, près de 150 000 réfugiés birmans et personnes déplacées à l'intérieur du pays vivent dans des camps situés le long de la frontière thaïlandaise où ils sont constamment attaqués par les militaires.

Today nearly 150,000 Burmese refugees and internally displaced persons live in camps along the Thai border, camps that are constantly under attack by the military.


Plus de cinq milliards de personnes dans ces pays vivent avec un ou deux dollars par jour, et une guerre sanglante impliquant des enfants se livre aujourd’hui au Congo, où plus de 300 000 enfants se battent dans des interventions militaires qui ont tué plus de 3 millions de personnes au cours de ces dernières années.

Over 5 billion people in such countries live on one or two dollars a day, and a bloody children’s war is being fought in Congo, where over 300 000 children are fighting in military interventions which have killed more than 3 million people in recent years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, beaucoup de nos familles militaires vivent aujourd'hui dans des conditions de pauvreté, dans des logements vraiment insalubres.

The truth today is that many of our military families are living in conditions of poverty, in drastically substandard housing.


Cela vaut pour les autres pays, en premier lieu pour les Palestiniens qui vivent encore sous occupation militaire et qui, aujourd'hui encore, malgré les accords signés depuis Oslo, voient leur terre confisquée dans les zones B et C. Après Oslo et jusqu'au 17 octobre 1999, 174 mille dunans de terre ont été confisqués, dont 8462 sous le nouveau gouvernement Barak : les arbres ont été déracinés, les maisons à nouveau démolies et, surtout à Jérusalem-Est, l'utilisation de l'eau a été réduite, voire interdite, alors que les implantations continuent et sont en ...[+++]

The same goes for the other countries, especially for the Palestinians, who are still living under military occupation and whose land even today is still confiscated in areas B and C, despite the Oslo Agreement and subsequent agreements. Between the period when the Oslo Agreement was signed and 17 October 1999, 174 000 dunams of land were confiscated, 8 462 of which have been taken under Mr Barak’s Government. Trees have been uprooted, houses are still being demolished and, above all, water supplies have been reduced or refused, especially in East Jerusalem, while the settlements continue and are growing constantly.


Comme de nombreuses personnes vous l'ont dit hier et vous le diront aujourd'hui, les militaires et leurs familles vivent une réalité qui diffère quelque peu de celle de la majorité des personnes du monde civil.

As a number of people told you yesterday and will tell you today, the lives of military personnel and their families are somewhat different from those of most civilians.




D'autres ont cherché : militaires vivent aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militaires vivent aujourd ->

Date index: 2021-05-02
w