Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «militaires puissent simplement » (Français → Anglais) :

Par conséquent, je crois que nous devons être un peu plus explicites. En plus de faire en sorte que nos militaires puissent simplement participer à des opérations avec les forces d'un État non partie à la Convention, nous devrions tenir compte des besoins des commandants canadiens qui pourraient diriger ces forces.

I therefore believe that we must be a little more specific and, in addition to allowing our military to simply engage with the forces of a non-state party, we should also take into consideration the needs of our commanders who may be in charge of those forces.


Si nous voulons sérieusement avoir des forces armées qui sont aptes au combat et bien équipées, alors notre gouvernement doit prendre un engagement envers nos militaires, afin qu'ils puissent fonctionner sans crainte.comme l'un de vous l'a dit, les jours sont révolus où l'on disait simplement «envoyez-nous l'argent et nous allons faire notre travail».

If we're serious about having an armed forces that's adequate, combat capable and well equipped, then our government has to commit to them in a way that they can operate without the fear.as one of you said, the days are gone when it's “send us the money and we'll do our job”.


Il est vrai que la justice militaire doit de plus en plus ressembler à la justice civile, et ce, tout simplement pour que les citoyens puissent en comprendre le fonctionnement et se l'approprier.

It is true that military justice must become more like civilian justice, simply so that citizens can understand how military justice works and relate to it.


Si nous devons jouer ce type de rôle, le NPD débloquerait-il les sommes voulues, les ressources nécessaires et pas simplement la somme insignifiante de 400 millions de dollars dont le gouvernement parle dans ce budget, afin que nos militaires puissent s'acquitter du travail que nous leur confions?

If we are going to be doing this kind of activity, would the NDP see putting money, not just the $400 million band-aid the government is talking about in this budget, but the proper resources back into the armed forces so that our people will have the ability to do the job that we are asking them to do?


Cependant, nous sommes encore inquiets du fait que les mandats des juges militaires sont renouvelables. De plus, il semble qu'aux termes de l'article 42, le choix des membres du comité d'examen proposé et les critères à suivre pour confier un nouveau mandat puissent être décidés simplement par règlement.

Moreover, it appears that clause 42 could leave entirely to the regulations the membership of the proposed renewal committee and the criteria to be followed for reappointment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militaires puissent simplement ->

Date index: 2022-03-24
w