Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Participation militaire

Vertaling van "militaires participent constamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)

Agreement between the European Union and the Kingdom of Morocco on the participation of the Kingdom of Morocco in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation Althea)


Accord entre l'Union européenne et la Nouvelle-Zélande sur la participation de la Nouvelle-Zélande à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)

Agreement between the European Union and New Zealand on the participation of New Zealand in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation Althea)


Accord entre l’Union européenne et la République d’Albanie sur la participation de la République d’Albanie à l’opération militaire de gestion de crise menée par l’Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération ALTHEA)

Agreement between the European Union and the Republic of Albania on the participation of the Republic of Albania in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation Althea)


Accord relatif à l'instruction du personnel militaire et à la formation du personnel civil des États membres de la Communauté d'États indépendants appelés à participer aux opérations de maintien de la paix

Agreement on the Training and Instruction of Military and Civilian Personnel of States Members of the Commonwealth of Independent States for Participation in Peace-Keeping Operations


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous tentons de faire en sorte que les militaires participent constamment aux activités communautaires, et les militaires ont déployé eux aussi de grands efforts pour être présents dans la collectivité et ont invité les citoyens à participer à des activités sur la base.

We are attempting to keep the military involved in the community on a daily basis and the military have been attempting equally to be involved in the community and have the community involved in base functions.


Le ministre de la Défense envoie constamment des messages nébuleux quant à savoir si nous allons participer ou non à cet envoi de militaires avant la conclusion d'un accord de paix.

The defence minister is continually sending mixed messages as to whether or not we are going to participate in that troop involvement prior to a peace agreement.


L'amendement libéral à la motion sur la mission en Afghanistan demande aussi que la contribution du Canada à la reconstruction et au développement de l’Afghanistan soit revitalisée et augmentée afin de mieux concilier nos efforts militaires et nos efforts de développement en Afghanistan; qu'elle soit axée sur nos forces traditionnelles en tant que nation, particulièrement par le biais de l’élaboration de systèmes judiciaires et correctionnels sains et d’institutions politiques en Afghanistan solides, et d’une plus grande participation du Canada à la réso ...[+++]

The Liberal amendment to the Afghanistan motion also calls for Canada's contribution to the reconstruction and development of Afghanistan to be revamped and increased to strike a better balance between military efforts and our development efforts in Afghanistan; to focus on our traditional strengths as a nation, particularly through the development of a sound judicial and correctional system and strong political institutions on the ground in Afghanistan, and the pursuit of a greater role for Canada in addressing the chronic freshwate ...[+++]


E. considérant que la population géorgienne résidant en Ossétie du sud est constamment victime d'actes de terreur et que les droits de l'homme sont sévèrement bafoués avec le consentement tacite ou la participation directe des forces militaires russes;

E. whereas the Georgian population resident in South Ossetia is subject to constant acts of terror and its human rights are being grossly violated with the tacit consent or direct involvement of Russian military forces,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu des lignes directrices actuelles, établies par le Cabinet en 1986, le Canada contrôle étroitement l'exportation de marchandises et de technologies militaires vers les pays: qui constituent une menace pour le Canada et ses alliés; participant à des hostilités ou qui sont sous la menace d'hostilités; frappés d'une sanction du Conseil de sécurité des Nations Unies ou dont les gouvernements commettent constamment de graves violation ...[+++]

Under present policy guidelines set out by cabinet in 1986, Canada closely controls the export of military goods and technology to: first, countries which pose a threat to Canada and its allies; second, countries involved in or under imminent threat of hostilities; third, countries under United Nations Security Council sanctions; and, fourth, countries whose governments have a persistent record of serious violations of the human rights of their citizens, unless it can be demonstrated there is no reasonable risk that the goods might ...[+++]


Toutefois, nous constatons effectivement que le ministère nie constamment l'existence d'un lien entre les symptômes signalés par les militaires et l'uranium appauvri ou les missions auxquelles ils ont participé.

However, we do see that there is a constant state of denial by the department to connect any of the symptoms experienced to depleted uranium or to the missions that our soldiers have been on.




Anderen hebben gezocht naar : participation militaire     militaires participent constamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militaires participent constamment ->

Date index: 2021-05-25
w