Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "militaire qui sera probablement déployée " (Frans → Engels) :

C'est cette structure de commandement militaire qui sera probablement déployée avant le 1er janvier 2000, avec la plus grande partie du personnel et du matériel disponibles, au besoin et au moment voulu.

It is this military command structure that will likely be deployed prior to January 1, 2000, with the bulk of ABACUS personnel and equipment available if and when requested.


C'est cette structure de commandement militaire qui sera probablement déployée avant le 1er janvier 2000, afin que nous soyons prêts dans le domaine des communications stratégiques, avec le gros du personnel et de l'équipement d'Op ABACUS disponible pour fournir des réponses locales, si et lorsque nécessaire.

It's this military command structure that will likely be deployed prior to January 1 so that we are prepared in terms of strategic communications, while the bulk of Operation ABACUS personnel and equipment will remain poised to respond if and when requested to do so.


Dans ses conclusions du 6 mars 2017, le Conseil a décidé que le directeur général de l'EMUE sera le directeur de la MPCC et que, à ce titre, il exercera les fonctions de commandant des missions dans le cadre de missions militaires à mandat non exécutif, y compris les trois missions de formation de l'Union européenne (EUTM) déployées respectivement en Somalie, au Mali et en République centrafricaine, conformément au mandat du direct ...[+++]

In its conclusions of 6 March 2017, the Council decided that the Director General of the EUMS will be the Director of the MPCC and, in that capacity, will assume the functions of missions' commander for non-executive military missions, including the three EU training missions (EUTMs) deployed in Somalia, Mali and the Central African Republic, in line with the Terms of Reference for the Director of the MPCC.


S'il est plutôt question d'une dizaine ou d'une vingtaine d'années, ce qui sera probablement nécessaire pour que la situation se stabilise dans cette région, alors la réponse est non, pas avec le peu de soutien que le gouvernement actuel a témoigné à nos militaires, ces hommes et ces femmes qui s'acquittent si bien de leurs fonctions.

If we are talking about a 10 to 20 year period which is probably what will be needed to stabilize the area then the answer is no, not with the lack of commitment the current government has shown to our forces and to the men and women who serve so well.


Si l’application du traité de Lisbonne est réalisée par la puissante élite européenne contre les règles de la démocratie, ce qui paraît probable, cette proposition dont nous sommes en train de débattre sera un grand pas en avant vers une union militaire.

If the Treaty of Lisbon is carried through by Europe’s powerful elite against the rules of democracy, which seems likely, this proposal that we are currently debating will be a major step towards military union.


7. approuve le lancement d'une opération militaire de la PESD dans l'est du Tchad et le nord de la RCA pour sécuriser ces deux régions et, de la sorte, renforcer l'efficacité de l'opération UA/UN au Darfour et apporter un soutien à la force de police des Nations unies qui devrait être déployée dans l'est du Tchad pour former et conseiller les forces de police tchadiennes, dont la mission sera de sécuriser les camps et les villages ...[+++]

7. Supports the launching of an ESDP military operation in the eastern part of Chad and the northern part of the CAR in order to secure these two regions, thus reinforcing the effectiveness of the AU/UN operation in Darfur and bringing support to the UN police force which should be deployed in the eastern part of Chad to train and mentor the Chadian police forces, whose task will be to secure the camps and villages and control the border areas;


Je me demande ce que vous pensez de la façon dont les Américains risquent de considérer le Canada qui a pris un si faible engagement dans son budget tandis que le président demande une augmentation de près de 20 p. 100 de son budget militaire, qui sera probablement approuvée.

I'm wondering about what your thoughts are on how the Americans might view Canada when there was so little commitment made in the budget while the President is asking for somewhere near a 20% increase in their military budget, and it'll probably be approved.


En vue d'instaurer la paix et la stabilité pour les habitants de la région de l'ex-Yougoslavie, et compte tenu notamment de la nécessité d'assurer la sécurité des troupes internationales et du personnel civil déployés en Bosnie-Herzégovine et en Croatie au cours du processus de mise en oeuvre de l'accord de paix, l'Union européenne considère que les pays exportateurs devront faire preuve de modération, même lorsque l'embargo sur les armes décrété par les Nations Unies à l'encontre des Etats de l'ex-Yougoslavie aura été levé, conformément à la résolution nu 1021 du Conseil de sécurité des Nations Unies. 2. En conséquence, le Conseil de l ...[+++]

With a view to establishing peace and stability for the people of the region of the former Yugoslavia, and in particular taking into account the need to ensure the safety of the international troops and civilian personnel deployed in Bosnia and Herzegovina and Croatia during the implementation of the peace agreement, the European Union believes that restraint on the part of exporting countries will be needed even after the UN arms embargo on the States of the former Yugoslavia is lifted in accordance with UN Security Council Resolution No 1021. 2. The Council of the European Union therefore decides that: (i) during the period of the deployment of IFOR and UNTAES, as well as other operations including IPTF, the EU embargo on arms, muni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militaire qui sera probablement déployée ->

Date index: 2022-02-07
w