Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les prévisions du temps et plus encore ...
Pour une économie encore plus innovatrice

Vertaling van "militaire encore plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




Les prévisions du temps et plus encore ...

The Weather and Much More


Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More


Pour une économie encore plus innovatrice

Building a More Innovative Economy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'Europe n'arrive pas à bâtir une capacité indépendante dans ce domaine, au moins à un niveau plus limité mais financièrement abordable, elle ne sera guère en mesure de participer de manière significative à des opérations militaires avec les États-Unis, voire, ce qui est plus important encore, de monter des opérations indépendantes.

Unless Europe can build its own independent capability in this area, albeit at an affordable lower capability level, there will be severe limitations both in terms of being able to play a significant role in military operations alongside the US or, most significantly, being able to mount independent actions.


Les événements du 11 septembre 2001 ont fait ressortir la nécessité de prendre des mesures de plus grande ampleur pour protéger les citoyens sur les fronts civils et militaires et rendu la tâche encore plus difficile.

The events of 11 September 2001 further underlined the need for more intensive measures to protect the citizen on both the civil and the defence fronts and complicated the task further.


En vertu de ce cadre de travail, les pays de l’UE s’engagent à développer encore plus intensivement leurs propres capacités militaires et à fournir des unités de combat pour les missions envisagées.

Under this framework, EU countries commit to developing their defence capacities more intensively and supply combat units for planned missions.


A. considérant que, d'après les estimations des Nations unies, plus de 4 000 personnes, dont plus de 300 enfants, ont été tués, un nombre plus élevé encore ont été blessées, plus de 14 000 personnes seraient détenues et des dizaines de milliers se sont réfugiés dans les pays voisins ou ont été déplacés à l'intérieur de la Syrie depuis le mois de mars 2011 à cause de la répression brutale de laquelle la population fait l'objet de la part du régime; considérant qu'en dépit d'une condamnation internationale presque unanime, les autorités syriennes et l ...[+++]

A. whereas according to UN estimates, more than 4000 people, including over 300 children, have been killed, many more have been injured, more than 14,000 are reported to be detained, and tens of thousands have sought refuge in neighbouring countries or have been internally displaced since March 2011 in Syria as a result of the brutal repression by the regime against its population; whereas, despite widespread international condemnation, violent crackdowns and grave human rights violations by the Syrian authorities and military and security forces ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être plus précis, le Parlement a une fois encore énoncé dans ce rapport que les capacités civiles et militaires spécifiques de l’Union européenne comptent parmi les instruments les plus importants de sa politique étrangère et de sa politique de sécurité et de défense commune.

Specifically: Parliament once again states in this report that the particular civil and military capabilities of the European Union are one of the most important instruments in its foreign policy and common security and defence policy.


– (EN) Monsieur le Président, la Birmanie détient le triste record d’être dirigée par l’une des plus anciennes dictatures militaires encore en place.

– Mr President, Burma has the shameful record of being ruled by one of the longest-lasting military dictatorships still in existence.


L'UE invite les dirigeants politiques et militaires encore en Somalie à se joindre sans plus tarder à ceux qui se trouvent déjà à Mbagathi.

The EU calls upon the political and military leaders still in Somalia to join those at Mbagathi without any further delay.


Les troupes en première ligne auront donc la possibilité de concrétiser une coopération militaire encore plus poussée : lorsque la gestion des crises de l'Union européenne sera élargie aux opérations des forces de combat, il sera possible d'agir illégalement, sans mandat de l'ONU et sans limites géographiques.

The forward line of troops will be given the opportunity to engage in still higher levels of cooperation: when the EU’s crisis management is extended to include the work of combat forces this may be done illegally without a mandate from the United Nations and irrespective of geographical borders.


Cette marche irréfléchie vers une domination militaire encore plus grande soulève des inquiétudes à l'échelle de la planète, y compris chez bon nombre de nos partenaires de l'OTAN.

This reckless drive to even more military dominance is alarming countries around the world, including many of our partners in NATO.


Samedi matin, j'ai une réunion avec l'ensemble des ministres de l'Intérieur des quinze pays de l'Union européenne pour tenter de leur montrer que nous devons tous mobiliser également la police parce que, parfois, une crise qui commence avec un besoin à caractère militaire se développe de telle manière que quelques mois plus tard, il faut plus de policiers que de militaires et qu'à la fin de la crise, il faut peut-être plus encore de juges ou d'insti ...[+++]

On Saturday morning I will meet with all the Ministers for Home Affairs of the fifteen Member States to try and make them see the need to mobilise a police force as well. There are times when a crisis which started out with a military need develops so that, after a few months, a police force is needed rather than a military force. Then, in the final moments of the crisis, it is perhaps courts or bodies to create democratic institutions which a country may need more than police.




Anderen hebben gezocht naar : plus encore et     militaire encore plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militaire encore plus ->

Date index: 2021-11-09
w