Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "militaire brutale menée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)

Agreement between the European Union and the Kingdom of Morocco on the participation of the Kingdom of Morocco in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation Althea)


Accord entre l’Union européenne et la République d’Albanie sur la participation de la République d’Albanie à l’opération militaire de gestion de crise menée par l’Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération ALTHEA)

Agreement between the European Union and the Republic of Albania on the participation of the Republic of Albania in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation Althea)


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Agreement between the Member States of the European Union concerning claims introduced by each Member State against any other Member State for damage to any property owned, used or operated by it or injury or death suffered by any military or civilian staff of its services, in the context of an EU crisis management operation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. condamne une nouvelle fois le coup d'État militaire et la répression brutale menée par l'armée égyptienne; déplore vivement les pertes humaines, les blessés et les destructions au Caire et dans le reste de l'Égypte; reste convaincu que les dirigeants et les généraux de l'armée égyptienne ne sont pas en mesure de proposer une solution pour satisfaire aux demandes légitimes du peuple égyptien, étant donné que les chefs de l'armée conservent de puissantes positions économiques en Égypte et représentent des intérêts économiques et politiques différents de ceux des travailleu ...[+++]

7. Reiterates its condemnation of the military coup d’état and the brutal repression by the Egyptian army; deeply deplores the loss of lives, injuries and destruction in Cairo and other parts of Egypt; reiterates its opinion that the leaders and generals of the Egyptian army cannot offer a way forward to advance the rightful demands of the Egyptian people, as the army’s leadership holds powerful economic positions within Egypt and represents different economic and political interests from those of the workers, the poor and young people who demand social justice and higher l ...[+++]


1. condamne fermement l'escalade brutale de la violence en Libye, en particulier lorsqu'elle vise les civils, ce qui compromet gravement les perspectives d'un règlement pacifique du conflit; encourage fermement les pourparlers menés sous l'égide des Nations unies à Genève, et appelle l'ensemble des parties au conflit à accepter le gel des opérations militaires proposé par Bernardino León, représentant spécial des Nations unies, af ...[+++]

1. Strongly condemns the sharp escalation of violence in Libya, particularly targeting civilians, which seriously undermines the future prospects for a peaceful settlement; strongly supports the UN-brokered talks in Geneva and calls on all parties to the conflict to accept the freeze in military operations proposed by UN Special Representative Bernardino León in order to create a favourable environment;


1. condamne fermement l'escalade brutale de la violence en Libye, en particulier lorsqu'elle vise les civils, ce qui risque de compromettre sérieusement les perspectives d'un règlement pacifique du conflit; se félicite vivement des pourparlers menés sous l'égide des Nations unies à Genève, et appelle l'ensemble des parties au conflit à accepter le gel des opérations militaires proposé par Bernardino León, représentant spécial des ...[+++]

1. Strongly condemns the sharp escalation of violence in Libya, particularly targeting civilians, which could seriously undermine the future prospects for a peaceful settlement; strongly supports the UN-brokered talks in Geneva and calls on all parties to the conflict to accept the freeze in military operations proposed by UN Special Representative Bernardino León in order to create a favourable environment;


La crise économique qui empire, l’opération militaire brutale menée par Israël et la plus grande crise de fourniture de gaz que l’Europe ait jamais connue.

The worsening economic crisis, the brutal military operation by Israel and the biggest crisis so far in European gas supplies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, les actions brutales menées par les militaires chinois à l’encontre des manifestants tibétains se sont soldées par plus de 1000 blessés et, semble-t-il, quelques 100 morts dans le camp tibétain.

– (DE) Mr President, the brutal action taken by the Chinese military against Tibetan demonstrators has resulted in more than 1 000 people being injured and, it is thought, some 100 deaths among the Tibetans.




Anderen hebben gezocht naar : militaire brutale menée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militaire brutale menée ->

Date index: 2021-09-29
w