Cela veut dire, dans une circonscription comme celle que je représente, Rivière-du-Loup, par exemple, que les conditions doivent être créées le plus rapidement possible pour que les milieux puissent prendre en main le quai des traversiers et qu'à Cacouna, la Corporation de développement qui y travaille, puisse le faire et puisse avoir, au cours du prochain mandat, le contrôle de cette installation.
It means, for instance, that in a riding like mine, Rivière-du-Loup, we must create as quickly as possible the conditions that will allow industry to take over the ferry wharf and ensure that the development corporation in Cacouna can actually take full control of the facilities during the next mandate.