Maintenant, Bell Canada, qui auparavant pouvait puiser une partie de ses revenus urbains pour compenser les coûts plus grands dans le milieu rural, n'est plus en mesure de le faire, avec comme conséquence que les gens du milieu rural n'auront pas accès à la qualité de service ni aux bons prix dont les gens du milieu urbains pourront profiter.
Bell Canada, which used to be able to derive part of its revenue from urban centres to make up for the higher cost of providing service to rural areas, can no longer do that and, as a result, people living in rural areas will not enjoy the same grade of service or good prices as their urban counterparts.