20. sollicite un rapport de la Commission sur les zones d'accès réglementé en milieu urbain afin d'en évaluer les impacts sur la mobilité, la qualité de vie, les émissions et les effets externes, la santé et la sécurité, compte tenu de la nécessité de mettre en place un système de répression des infractions transfrontalières, à caractère pénal ou non, au code de la route;
20. Calls for the Commission to draw up a report on zones with access regulations in urban areas in order to assess their impact on mobility, quality of life, emissions and external effects, health and security, taking into account the need for a system of enforcing criminal and non-criminal cross-border traffic offences;