Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieu entre laisser les gens fureter librement " (Frans → Engels) :

Où se trouve le point d'équilibre entre le fait de regarder par-dessus l'épaule d'une organisation de bienfaisance locale et de lui prescrire en détail ce qu'elle doit faire, et celui de laisser une grande latitude aux agents locaux pour qu'ils puissent travailler avec les gens du milieu?

What balance is right between standing over a local charity and prescribing in detail what they have to do, compared to giving a lot of discretion to a local official to work with local people?


Il s'agit de laisser les gens du milieu s'organiser entre eux.

The point is to let people in the sector organize matters amongst themselves.


C'est le ministre qui nommera également le président du comité consultatif parmi les membres au lieu de laisser les gens compétents du milieu qui ont à travailler avec les gens de l'inspection des aliments se choisir des représentants entre eux.

The minister would also appoint one of the members as chairperson of the advisory board instead of letting people qualified in this area who have to work with the food inspection people choose their own representatives.


Au lieu de laisser les gens compétents du milieu, qui ont à travailler avec des gens de l'inspection des aliments, se choisir un président entre eux, le ministre nommera probablement un de ses amis ou quelqu'un qui lui sera loyal pour que cette personne fasse valoir ou valide son point de vue en tout temps. Ce manque de transparence est évident dans la formulation de pl ...[+++]

This lack of transparency is apparent in the phrasing of several of Bill C-60's clauses: clause 22-corporate business plan, clause 23-annual report, clause 26-consultation, clause 32-annual audit, or any other clause concerning appointments or reports.


Il est difficile de trouver un juste milieu entre laisser les gens fureter librement sur Internet pour ne pas empiéter sur leurs libertés civiles et contrôler tout ce qu'ils font en ligne pour savoir qui visite les sites islamistes les plus radicaux.

The difficulty is in striking a balance between leaving the Internet openly available to all so as to not infringe on people's civil liberties by monitoring every step they might take online and knowing who is visiting the most radical Islamist sites.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milieu entre laisser les gens fureter librement ->

Date index: 2022-01-16
w